查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对核事故的危险轻描淡写用英语怎么说?
对核事故的危险轻描淡写
...to downplay the dangers of nuclear accidents.
相关词汇
to
downplay
the
dangers
of
nuclear
accidents
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
downplay
vt. 贬低,轻视,不予重视,将…轻描淡写;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dangers
n. 危险( danger的名词复数 ),可能造成损伤、疼痛等的人或物,危险因素,危害;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
accidents
n. 意外遭遇( accident的名词复数 ),事故,机遇,命运;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was born with a healthy dose of self-confidence...
她天生就充满自信。
She now felt doubly guilty; she had embarrassed Franklin and she had cost her partner money...
她现在心里倍感内疚:她既让富兰克林丢了面子,又让自己的合伙人损失了钱。
She was taking uppers and downers at the time.
她那时在服用兴奋剂和抑制剂。
He doubted if he would learn anything new from Marie...
他认为他不太可能从玛丽那儿学到任何新东西。
The female role has been downgraded altogether in the drive for greater equality.
在争取更多平等的运动中,女性角色完全被贬低了。
When in doubt, call the doctor.
如有疑问,请联系医生。
There wasn't room to stand up and he had to bend double.
空间太小无法站直,他不得不弓着身子。
I'd been doped with Somnolin...
我被人下了安眠药。
Its headlines were suitably downbeat and don't scream out.
其标题平淡无奇而非触目惊心,非常得体。
Max sighed, sounding even more downhearted...
马克斯叹了口气,听上去更沮丧了。
That's down to pure hard work.
那些全是凭辛苦的劳动得来的。
Come to my office, please, at the double.
请来我的办公室,马上。
His honesty had been his downfall...
他败在诚实。
The machine automatically downloads the required information to his or her fax.
机器能自动将需要的信息下载到传真机上。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送