查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对核事故的危险轻描淡写用英语怎么说?
对核事故的危险轻描淡写
...to downplay the dangers of nuclear accidents.
相关词汇
to
downplay
the
dangers
of
nuclear
accidents
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
downplay
vt. 贬低,轻视,不予重视,将…轻描淡写;
例句
The government is trying to
downplay
the violence.
政府试图对暴力行为低调处理。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
dangers
n. 危险( danger的名词复数 ),可能造成损伤、疼痛等的人或物,危险因素,危害;
例句
We must apprise them of the
dangers
that may be involved.
我们必须告诉他们可能涉及的危险。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
例句
...members of the advisory committee on the safety of
nuclear
installations...
核设施安全顾问委员会的成员
accidents
n. 意外遭遇( accident的名词复数 ),事故,机遇,命运;
例句
5,000 people die every year because of
accidents
in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Allan Little from Radio 4 took the coveted title of reporter of the year.
第四广播台的艾伦·利特尔获得了人人梦寐以求的年度记者称号。
...Monkton horticultural show.
芒克顿园艺展览会
...a screen dump.
屏幕转储
...the raw vitality of his earlier painting.
他早期绘画的强大生命力
When children end up taking care of their parents, it is a strange role reversal indeed.
当孩子们最终要照顾父母时,这的确是一种奇妙的角色互换。
Fancy some nosh?
来点儿吃的?
Most of the papers didn't even bother reporting it...
大多数报纸甚至懒得去报道这件事。
The exhibition at Boston's Museum of Fine Arts is more a production than it is a museum display...
波士顿美术博物馆的展览与其说是一次博物馆展出,倒不如说是一场精心设计的展演活动。
The audience, not to mention the bewildered cast, were not amused...
观众们并没有觉得好笑,更不用说那些一头雾水的演员了。
'Are you jealous?' — 'Only when I'm not in control,' he says, not missing a beat.
“你眼红吗?”——“除非我把持不住自己,”他毫不犹豫地说道。
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆