查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
开满睡莲的池塘用英语怎么说?
开满睡莲的池塘
...a pond that's dotted with water lilies.
相关词汇
pond
dotted
with
water
lilies
pond
n. 池塘;v. 拦截(流水等液体)形成小湖;
例句
The
pond
is quite small but can support many aquatic plants and fish.
池塘虽小,但能为许多水生植物和鱼类提供足够的养分。
dotted
adj. 有点的,星罗棋布的;v. 点缀(dot的过去式和过去分词),布满,(口)打,击(某人),以小圆点标出(某物);
例句
The city is
dotted
with small lakes, natural and artificial...
这个城市小型湖泊星罗棋布,有天然的也有人工的。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
例句
...a licence to abstract
water
from the River Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
lilies
n. 百合花( lily的名词复数 );
例句
The flowerbeds brim with a mixture of
lilies
and roses.
花坛里长满了百合和玫瑰。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was so happy communing with the dolphin in Dingle Bay...
他在丁格尔湾与海豚交流的时候特别开心。
Cracks of light filtered through the shutters...
斑驳的光线透过百叶窗照射进来。
The intensity of the work left little room for personal grief or anxiety...
高强度的工作使人几乎没空去悲伤或者忧虑。
Scientists claimed yesterday to have solved the riddle of the birth of the Universe.
科学家们昨天声称已经解开了宇宙形成之谜。
Despite the mixed metaphor, there is some truth in this judgement.
尽管有混用的比喻,这个判断还是有些道理的。
Ten years on, the original concept was wearing well.
10年过去了,原先的概念仍不过时。
It is not the only place experiencing the obscenities of civil war.
饱经内战蹂躏的不止这一个地方。
Ukraine is handicapped by its near-total dependency on Russian oil.
乌克兰受制于对俄罗斯石油近乎完全的依赖。
I really must be quite mad!...
真的,我一定是气坏了!
All of those who received the true acupuncture experienced pain relief.
所有接受了针刺治疗的人都感到疼痛减轻了。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗