查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你在干什么?用英语怎么说?
你在干什么?
What are you doing?...
相关词汇
what
are
you
doing
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
doing
n. 做,不能接受,难以完成,事件;v. 做( do的现在分词 ),干,学习,研究;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His interests increasingly diverged from those of his colleagues...
他的兴趣和同事们越来越不一样了。
The idea of Toni being in danger distresses him enormously.
想到托尼正处于危险中,他心急如焚。
Tranquillizers help alleviate the distressing symptoms of anxiety.
镇静剂有助于缓解焦虑所带来的不安症状。
Numerous marriages now end in divorce...
现在许多婚姻都以离婚收场。
Where three roads diverge take the middle branch.
到三岔路口时走中间的道。
Their divorce became final this weekend...
他们离婚一事在这周末尘埃落定。
The President needed to divert attention away from his own economic record.
总统需要将人们的视线从他以往在经济上的表现上转移开。
The company's troubles started only when it diversified into new products...
当公司增加新产品时,麻烦才开始的。
The cashier dived for cover when a gunman opened fire...
出纳员在持枪歹徒开枪时冲向藏身处。
What he saw there left him with a profound distrust of all political authority.
他在那儿的所见让他对一切政治当局产生了一种深深的不信任感。
...the child's ability to divine the needs of its parents and respond to them...
孩子猜测父母的需要并作出回应的能力
Veronica, I do understand...
韦罗妮卡,我确实懂了。
A curtain acted as a divider between this class and another.
帘子作为分隔物将这间教室和另一间分开。
The home would cause less disturbance to local residents than a school...
养老院对当地居民造成的干扰会比学校小。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱