查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Anti-war protesters disrupted the debate.是什么意思?
Anti-war protesters disrupted the debate.
反战示威者们打断了辩论。
相关词汇
Protesters
disrupted
the
debate
Protesters
n. 抗议者( protester的名词复数 ),反对者,拒绝者,断言者;
例句
Among the
protesters
and war veterans proudly displaying their medals was Aubrey Rose...
在抗议者和骄傲地展示勋章的退伍老兵中,就有奥布里·罗斯。
disrupted
v. 使混乱,扰乱( disrupt的过去式和过去分词 );
例句
Anti-war protesters
disrupted
the debate.
反战示威者们打断了辩论。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
debate
n. 讨论,辩论,争论,辩论;vt.& vi. 辩论,仔细考虑,思考,盘算;
例句
A full-scale
debate
is under way on what ails the industry.
关于工业为何陷入困境正在展开一场全面的讨论。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a luxurious whirlpool bath with gold taps...
有金制水龙头的豪华涡旋浴池
This old lady was struggling out of the train and I said, 'Oh, can I help you?'...
我看见这位老太太正颤巍巍地下火车,就问:“嗯,我来帮您一把吗?”
...long, sandy beaches.
绵延的沙滩
It is not a person's gender that fits them to be a vicar but what is in their hearts.
一个人是否胜任教区牧师一职取决于其品德而不是其性别。
...historical records.
史籍
He would have done his utmost to help her, of that she was certain...
他肯定会尽最大努力帮她,这一点她非常肯定。
...a gravel path leading to the front door.
通向前门的石子路
Golfers had wagered a good deal of money on Nick Faldo winning the championship.
高尔夫球手投下重注赌尼克·法尔多夺冠。
They started me off in the gardens as a handyman. Digging, forking manure, that kind of thing...
他们让我先在园子里干些杂活,挖土、叉粪肥之类的。
As the wheel turned, the potter shaped the clay...
轮子一边转动,制陶工人一边拉坯。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
i
impaled
pin
meaning
mould
shop
pro
originality
so
all
source
offbeat
conspiring
proper
cousin
umbrella
site
topic
collects
projects
haters
teacher
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
感情夸张的
迪拜
牵连的事务
排队
吃人肉
图书馆馆长
烹饪艺术
光线
跳绳
使紧密相联
下悬管
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
艺术家的
溴苄胺
拒签
法律不及的
舞台脚灯
产卵
蚀刻版画
微醉
伊萨卡岛
箍趾病
柱径计
等张性
成瘾的
萨科塔
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
最新汉译英
dictated
cousin
ideating
sake
remarkably
invented
teach
analyze
citation
wrongs
content
he
strove
mastering
cabs
cluttered
trends
my
miles
tipping
empowered
announce
mass
cleanly
chuckle
belt
competitions
reinsurance
glistening
最新汉译英
诗一样的作品
固定节目
内容丰富的
新闻工作者
牵连的事务
免疫组织化学
附言
自然力的
感情夸张的
油画
方格图案
每月一次的
烹饪艺术
爱恶作剧的
有粘性的
影响广泛的
获胜的人
赛马跑道
平白
露阴癖者
网纱
特长
斩拌机
被自我吹嘘的
货泉
鉴别
酚
甲川胆色素
父亲节
嗜酸细胞
最大限度地
猎鹿
奠酒
腺瘤病
超音波学
深溶混合岩化
下雾
昆士兰州
龙线属
野靛碱
罗西
岩盆
浪费地
冶金学者
马西翁
集块岩
胶束
公民权
如愿以偿