查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
什么有可能会破坏这样的宁静呢?用英语怎么说?
什么有可能会破坏这样的宁静呢?
What could possibly disturb such tranquility?
相关词汇
what
could
possibly
disturb
such
tranquility
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
possibly
adv. 可能地,也许,或许,敢是,容许;
disturb
vt. 打扰,妨碍,使骚动,使不安,使烦恼,妨碍睡眠(休息等);
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
tranquility
n. 平静,安静,安宁,平稳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is growing public disquiet about the cost of such policing.
公众对这种治安管理费用的不满情绪与日俱增。
He put his ear to the floor and heard angry shouts, but no words were distinguishable...
他把耳朵贴在地板上,听到了怒吼,但是听不清所说的内容。
Now I can look back on the whole tragedy from a distance of forty years.
时隔40年后,现在我可以回顾整个悲剧了。
...to impart a distinct flavor with a minimum of cooking fat.
用最少量的食用油来调出一种独特的口味
The committee has been dissolved...
委员会已经解散了。
They shouldn't treat their mother in this disrespectful way.
他们不能这样无礼地对待亲生母亲。
His methods were not dissimilar to those used by Freud...
他的方法和弗洛伊德的并无二致。
They were decked out in tracksuits, seemingly to dissimulate their true function.
他们都穿着田径服,似乎想掩饰他们的真实职能。
...young people with complete disrespect for authority.
根本不把权威放在眼里的年轻人
The house was unoccupied and in a bad state of disrepair...
房子里空无一人,破败不堪。
He looked very distinguished.
他看上去非常高贵。
I dream about him, dreams so vivid that they disturb me for days...
我几次梦见了他,梦境如此逼真,我好几天都心神不宁。
Through this incision, the abdominal cavity is distended with carbon dioxide gas...
二氧化碳气体通过这个切口进入,造成腹腔肿胀。
...the distance between the island and the nearby shore...
该岛和附近陆地之间的距离
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦