查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼古拉斯吃了一盘意大利面条。用英语怎么说?
尼古拉斯吃了一盘意大利面条。
Nicholas ate a dish of spaghetti.
相关词汇
Nicholas
ate
dish
of
spaghetti
Nicholas
n. 尼古拉斯(m.);
例句
In 1448,
Nicholas
was appointed a cardinal...
1448年,尼古拉斯被任命为红衣主教。
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
例句
Sybil
ate
three biscuits, one after the other...
西比尔接连吃了3块饼干。
dish
n. 盘,餐具,一盘食物,外貌有吸引力的人;vt. 盛于碟盘中,分发,使某人的希望破灭,说(某人)的闲话;vi. 成碟状;
例句
...whether one has access to a
dish
and the other accoutrements needed to watch satellite TV.
是否能使用碟型卫星天线以及其他观看卫星电视所需要的装备
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
spaghetti
n. 意大利面条,[电]漆布绝缘管;
例句
Includes: Hanger , Potato Masher , Soup Ladle ,
Spaghetti
Server and Slotted Turner.
包括: 不?钢架 、 薯蓉器 、 汤羹 、 意粉叉和镬铲.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll show him, leave it to me.
我会让他好看的,交给我好了。
Welland made a pretence of writing a note in his pad...
韦兰假装在便笺薄上做笔记。
He says his daughter is quite content.
他说他女儿非常满意。
There is also an artful contrast of shapes...
形状的对比也很巧妙。
You're slightly above the garden because the house is on a slant.
由于房子是倾斜的,所以你的位置稍微高于花园。
I can't bring myself to ditch him and start again.
我不忍心蹬掉他再觅新欢。
They will only assume that, as a woman, the fault lies with me...
他们只会假定是我出了错,因为我是女人。
The survivors suffered from frostbite.
生还者身上有冻伤。
Both men are poor boys made good.
两人都是出身贫穷,最终干出了一番事业。
Without a major boost in tourism, the economy will suffer even further.
旅游业如果没有大的起色,经济状况会每况愈下。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎