查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
历史学家迈克尔·贝施洛斯破除了几个不实传言。用英语怎么说?
历史学家迈克尔·贝施洛斯破除了几个不实传言。
Historian Michael Beschloss debunks a few myths.
相关词汇
historian
Michael
Beschloss
debunks
few
myths
historian
n. 历史学家,史学工作者;
例句
His work as a
historian
brought him into conflict with the political establishment...
他是一位历史学家,工作的缘故使他处在了和政界的当权者对立的位置上。
Michael
n. 迈克尔(男子名);
例句
Her marriage to film producer
Michael
Greenburg fell apart.
她和电影制片人迈克尔·格林伯格的婚姻破裂了。
Beschloss
n. 迈克尔(男子名);
例句
Historian Michael
Beschloss
debunks a few myths.
历史学家迈克尔·贝施洛斯破除了几个不实传言。
debunks
v. 揭穿真相,暴露( debunk的第三人称单数 );
例句
Historian Michael Beschloss
debunks
a few myths.
历史学家迈克尔·贝施洛斯破除了几个不实传言。
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to avoid paying me a
few
pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
myths
n. 神话( myth的名词复数 ),杜撰出来的人[事物];
例句
In the course of time, many of their
myths
become entangled.
最后,他们很多荒诞的说法都变得错综复杂了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But surely this puts a different complexion on things.
但是这肯定让局势有了变化。
...drug traffickers, who continue to flourish despite international attempts to suppress them...
在国际社会强力打击下活动依然猖獗的贩毒分子
...the ideology of wifely duty.
为妻之道
Even the European dream is beginning to turn sour...
甚至连欧洲之梦都开始破灭了。
His face suddenly turned solemn, his voice confidential.
他脸上的神情突然严肃起来,声音也压低了。
Mr Allen must pay Mr Farnham's legal costs...
艾伦先生应当支付法纳姆先生的诉讼费。
...drums beating and pipes playing.
敲鼓和吹风笛
...the new Prime Minister's vision of a classless society.
新首相对无阶级社会的展望
He received ointment for his flaking skin.
医生给他开了治疗脱皮的软膏。
Very few people have the money to take advantage of this consumer paradise.
没多少人有钱享受这个购物天堂。
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
by
biology
Make
today
now
any
from
draws
and
l
A
want
i
favourites
robin
events
gluttonous
热门汉译英
跳绳
瓶颈
押韵
受监视的
保持联系
来
绘制地图
大学生
切成薄片
认识到
绝对
关于
唱歌的人
情景
作品
传统式样的
极其著名的
互相连接的
犯规
阿德莱德
下沉
段落
听写
宏汇编程序
你自己
二糖
小脑切除法
三文鱼
外来语
进去
打量
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
诉讼委托人
主食
独裁政体
坚定
用马栉梳
谈情说爱
西洋李子树
体力
转接板
不利于
疲惫
长大
现代主义者
爱好者
最新汉译英
rinsed
called
translated
smallest
expository
dignifies
expended
warms
smaller
underground
cower
write
privately
enough
suffer
bruin
attach
polio
pangs
toiled
brushing
excise
finance
will
no
tidal
suffers
mitigated
driven
最新汉译英
同业公会会员
冗长详细的描述
一口气
中学生
计算机的运作
通货膨胀政策
驼
犯规
有头衔的
帆布
有结构的
国旗
来
到处都是
装饰别针
和声学者
干涉他人事务者
觉醒中的
使成锯齿状
参谋
累积而成
朗读
文档
课程表
不利于
漫不经心地
尤文
使同时
化为醯胺
三文鱼
中胸
课题
烟囱状东西
长大
福音传道者的工作
腌制食物
引人注意的
百科全书的
河上的堰坝
茎端结实的
使站立
善于发明的
许可进入
能说明问题的
学术性的
破门盗贼
两个
武力
夸张的言行