查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她觉得这些聚会无聊极了。用英语怎么说?
她觉得这些聚会无聊极了。
She finds these parties deadly.
相关词汇
she
finds
these
parties
deadly
she
pron. 她,它;
finds
v. 发现( find的第三人称单数 ),找到,到达,发觉;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
parties
n. 社交聚会( party的名词复数 ),党,政党,一方;
deadly
adj. 极端的,非常的,致命的,致死的,非常有效的,如死一般的;adv. 极其,非常,死了一样地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's going to date me now. I attended that school from 1969 to 1972.
现在说起来我就显老了。我 1969至 1972 年就读于那所学校。
He's such a darling.
他真是个可爱的人。
Throughout Europe a new railway age, that of the high-speed train, has dawned...
新的铁路时代——高速铁路时代,在整个欧洲已经开始出现。
'Let's invite her to dinner.' — 'Over my dead body!'
“我们请她来吃晚饭吧。”——“除非我死了!”
I have a date with Bob...
我和鲍勃有个约会。
A girl was attacked on a train in broad daylight...
光天化日之下,一个女孩在火车上遭到了袭击。
His mother's voice was one he knew; ice cold and deadly...
母亲的声音是他很熟悉的:冰冷、无情。
...a gruelling journey that would have daunted a woman half her age...
比她年轻一半的女子都会胆怯的累人旅程
The announcement dashed hopes of an early end to the crisis...
这一宣告使得人们期盼危机早日结束的希望落了空。
We can only guess what went through the mind of a man who could look back to the dawn of powered flight.
一个能够回想起动力飞行初始阶段的人那时脑子里想了些什么,我们只能够猜测而已。
I too dreamed of living in London one day...
我也梦想过将来有一天能住在伦敦。
She had meant to make a discreet entrance, but conversation stopped dead...
她本打算悄悄进去,但谈话却突然中断了。
He drove past darkened houses.
他开车经过黑着灯的房子。
He adjusted each chesspiece so that it stood dead centre in its square...
他调整每颗棋子,使它们立于格子的正中央。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步