查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请留一个日间的电话号码。用英语怎么说?
请留一个日间的电话号码。
Please give a daytime telephone number...
相关词汇
please
give
daytime
telephone
number
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
例句
She adored her parents and would do anything to
please
them.
她很爱自己的父母,为让他们高兴愿意做任何事。
give
vt.& vi. 给予,赠送,作出;vt. 供给,产生,举办,(为购买某物或做某事而)支付;vi. (物体)塌下,让步;n. 伸展性,弹性;
例句
We closed our offices at 2:00 p.m. to
give
employees time to absorb the bad news.
我们下午两点就放工了,以便给员工时间来慢慢接受这一坏消息。
daytime
n. 白天,日间,昼日,
例句
We left in the
daytime
so as not to arouse suspicion.
我们在白天离开以避免引起怀疑。
telephone
n. 电话,电话机,(电话机的)话筒,受话器;vt.& vi. 以电话传送(消息),给(某人)打电话,用电话与(某人)交谈;
例句
The
telephone
booths accept 10 and 20 pence coins.
电话亭可使用10便士和20便士的硬币。
number
n. 数字,数量,号码,编号;v. 标号,总计,把…算作;
例句
He was ably assisted by a
number
of other members.
他得到其他一些成员的鼎力相助。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
We want to recreate the romance and excitement that used to be part of rail journeys.
我们想再度营造以前坐火车旅行的浪漫和兴奋。
...the squalid pursuit of profit.
对利润不择手段的追求
...radio waves.
无线电波
Myra and Sam and the children were driving behind them.
迈拉和萨姆带着孩子们开车跟在他们的后面。
His golf handicap hovered between 10 and 12.
他的高尔夫球差点一直在10杆到12杆之间徘徊。
What drew him to the area was its proximity to central London.
吸引他到该地区的原因是那里靠近伦敦市中心。
He suspected elements within the South African government were conniving at the disturbances to try to weaken the ANC...
他怀疑南非政府内有一帮人纵容这些骚乱的发生,企图削弱非国大。
'There was no way to stop it.' — 'Oh yes? Well, here's something else you won't be able to stop.'
“没法阻止它。”——“是吗?哼,那这还有些别的事也是你没法阻止的。”
She ran him to earth in the pub at five to one.
1点差5分的时候,她终于在酒馆里找到了他。
...the division of the stars into six classes of brightness.
按照亮度将恒星分为6个等级
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗