查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
愉快的假期使他振作起来。用英语怎么说?
愉快的假期使他振作起来。
A good vacation uplifted him.
相关词汇
good
vacation
uplifted
him
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
vacation
n. 假期,休假,[古] 空出,撤出,辞去;vi. 度假;
uplifted
--
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is to be hoped that in her new job her talents will be better utilised than before.
希望在她的新岗位上她的才干能够比以往得到更好的发挥。
The opening chapter gives a brief historical overview of transport.
第一章是运输史的简要回顾。
Blue suit and brown socks!He had fouled up again.
蓝衣服和棕色短袜!他又搞错了。
Stealthily we approached the enemy’s camp.
我们偷偷地摸向敌人的营地。
Watch out for cars when you cross the road.
过马路时当心车辆。
Someone has walked away with her umbrella.
有人把她的雨伞顺手牵羊地拿走了。
My objections were waved aside.
我的反对意见不被理睬。
The bus drivers went on strike.
公共汽车司机们举行罢工。
Europe was carved up after World War I.
第一次世界大战后, 欧洲被瓜分了。
They helped us to move the furniture in.
他们帮我们把家具搬了进来。
We all washed up after dinner.
晚饭后我们大家一块儿收拾餐具。
The girls earn spending money by waiting at table in the school dining-room.
这个女孩在学校餐厅当服务生以赚取零用钱。
He always trades on his social standing to trade with others.
他经常利用自己的社会地位与别人进行交易。
He chose not to resign to keep his self-respect.
他决定为了保全自尊而不辞职。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为