查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些房屋是由地产投机商建造的。用英语怎么说?
这些房屋是由地产投机商建造的。
These houses were built by property speculators.
相关词汇
these
houses
were
built
by
property
Speculators
these
adj. 这些的;pron. 这些;
houses
n. 住宅( house的名词复数 ),议院,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
Speculators
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her hair was very long and silky.
她一头长发, 柔软而光洁。
But fundamentally the situation remained unchanged.
但局势基本上没有什么变化。
The only way to kurb this unruly mob is to use tear gas.
压制这群暴徒的惟一方法是使用催泪瓦斯。
He felt a species of uneasiness.
他有一种不安的感觉。
If breathing is not restored, the patient may go into spasm.
如果不能恢复呼吸, 这个病人就会发生抽搐。
The wintry sun was already low in the sky.
一轮冬日已经低垂天幕。
All the glasses should be washed out and sterilised.
所有的杯子都应该洗干净并且消毒。
Your hair’s so tangled that I can’t comb it.
你的头发太乱了,我梳不动。
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
等候判决期间他被还押候审一个星期。
The child is rather spoiled because his mother has always let him have his own way.
这孩子给娇惯坏了,他妈妈总是由着他爱干什么就干什么。
To declare war against the small island state looks like the action of a cowardly nation.
向一个小小的岛国宣战,看来像是一个怯懦国家的行为。
A man has been remanded in custody charged with the murder of an eight-year-old girl.
一名男子被指控谋杀了一名 8岁的女孩,现已还押候审。
I thought he was really unhurt but he was faking.
我原以为他真的没有受伤, 不料他只是在佯装没受伤而已。
a wilful character
任性的人
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者