查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
《私人侦探》是一本讽刺性杂志。用英语怎么说?
《私人侦探》是一本讽刺性杂志。
“Private Eye” is a satirical magazine.
相关词汇
is
satirical
magazine
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
satirical
adj. 含讽刺意味的,嘲讽的;
magazine
n. 弹药库,杂志,弹仓,胶卷盒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The curriculum is rigidly prescribed from an early age.
自儿童时起即已开始有严格的课程设置。
My remarks about divorce had unwittingly touched a raw nerve.
我关于离婚的言论无意间触到了别人的痛处。
Some types of moths eat holes in clothes.
有几种飞蛾把衣服吃出了洞。
The company has decided to withdraw from some of its sports sponsorship.
这家公司已决定撤销部分体育项目的赞助。
The whole city solemnly assembled on the square.
全市人民在广场上隆重集会。
He felt a spasm of panic sweeping over him.
他感到一阵恐慌传遍全身。
They thought they should occupy their leisure more profitably.
他们觉得应当更好地利用空闲时间。
The canal has been closed to shipping.
这条运河已对所有的船舶关闭。
He vanished mysteriously after the close of business on Saturday night.
星期六晚上停止营业后他神秘地失踪了。
Any sponsorship deal would be scuppered if Jones misses the Olympics.
如果琼斯不能参加奧运会,赞助商的所有赞助协议都会化成泡影。
He expects his wife to be meek and submissive.
他期望妻子温顺而且听他摆布。
We’d better get off the lake before the storm breaks,or we’ll get soaked.
我们最好在暴风雨来临之前离开湖面,不然我们就得要淋得湿透了。
I find your theory is untenable and it must be rejected.
我觉得你的理论是站不住脚的, 必须予以摒弃。
Peter was obsessively jealous and his behaviour was driving his wife away.
彼得过分嫉妒的举止令他的妻子想离他而去。
热门汉译英
slaughterous
i
play
breach
by
points
use
betrayals
was
exhibition
Professional
direful
cherished
progeny
heavyweight
forts
site
separately
accommodates
undress
game
slapping
transports
forborne
quartered
line
china
managed
filtering
热门汉译英
深印于
长度单位
斜边和斜面
异张性
气味浓烈
占星的
心胸狭窄
至将来
双方的
全心全意地
第三的
变得更好
将近的
慰问
行
消除放射性沾染
使脱色
调停人
煤渣块
弹黏性
吞咽
冒充内行者
法定年龄
接着呢
供奉牲礼
缺乏组织的团体
判决无效
成为现实
阵地工事
雪貂似的
信息子
人口稠密地带
腕铰钢
地衣多糖酶
己烯醇
性腺机能亢进
妙技
隔离的
染睫毛膏
逃学生
尊贵的人
双人床
偷窃恐怖
整枝法
巴尔比
竞争的
绞盘头
私家侦探
促进者
最新汉译英
understates
well-supplied
winsomeness
enhance
monitored
canticle
epigrammatic
sorrowful
pranced
rendered
haberdashery
heap
direful
managing
thunder
draws
dipping
deviated
plodder
seethes
characteristics
amended
rear
denoting
positions
stud
babbling
cherished
species
最新汉译英
使完整
不虞
入手下手
一种无色晶体盐
在古代
刮除牙石
使渗出
不适于呼吸的
令人作呕的
克鲁族人的
制成核正誊本
厄兰
尊贵的人
坐落于
当地人
旗鼓相当的
能穿透的
产额
准许捕猎的猎物
暗黑破坏神
电视节目
用意志力驱使
紧
常化
扩及同空间的
教学法
包含的东西
服务人员
神经节苷脂
不公正地
有口才的
下冰雹
书报的
冲淡
使拱起
估价
拼写
利落
参加谈话的人
令人伤心地
紧张气氛
无论何处
昏厥
朴重
常用于法律文件
无活动力的
以口发出声音
回纹针
的公共场所