查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你怎么了,约翰?没跟老婆上床?用英语怎么说?
你怎么了,约翰?没跟老婆上床?
What’s the matter with you, John? Not getting your oats?
相关词汇
the
matter
with
you
John
not
getting
your
oats
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
matter
n. 事件,(讨论、考虑等的)问题,重要性,物质;vi. 要紧,重要,化脓,有重大影响,有重要性;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
John
n. 茅房,厕所;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
oats
n. 燕麦,燕麦粥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He skillfully parried all the interviewer’s most probing questions.
他回避了采访者所有刨根究底的提问。
My grandmother’s pushing eighty but she’s as fit as ever.
我的祖母快八十岁了,不过她还像以前那么硬朗。
John explained away his unfinished task by showing his boss a certificate for sick leave.
约翰交给上司一个病假条,以此解释他为什么没完成任务。
His father shaved off his mustache.
他的父亲剃了小胡子。
The figures should be clearly readable.
数字应该很清晰易辨。
When she had finished her meal, she gave a satisfied smile.
当她吃完饭后, 她露出了满意的笑容。
The transatlantic liner forged ahead through the waves.
横渡大西洋的客轮破浪前进。
printed in large, easily readable type
用很大的、清晰的字体印刷
It is dangerous to drive with a dirty windshield.
开一辆挡风玻璃脏了的车子是危险的。
Cook the pasta in plenty of boiling salted water.
把足够的盐水烧开来煮意大利面食。
He nervously shifted his weight from foot to foot.
他很紧张,重心在双脚之间来回换。
He rewound the tape and replayed a few bits and pieces.
他倒好磁带, 又播放了几小段录音。
He is hard and unfeeling towards his children.
他对自己的孩子严厉无情。
He has watched a video replay of his fall on numerous occasions.
他多次看自己跌倒时的重放录像。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的