查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他使劲踩剎车,险些撞上一辆停着的面包车。用英语怎么说?
他使劲踩剎车,险些撞上一辆停着的面包车。
He braked hard and narrowly avoided a parked van.
相关词汇
he
braked
hard
and
narrowly
avoided
parked
van
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
braked
v. 刹(车)( brake的过去式和过去分词 );
例句
He heard tires squeal as the car
braked
to avoid a collision...
为避免相撞而刹车时,他听到了轮胎与地面刺耳的摩擦声。
hard
adj. 困难的,硬的,有力的,努力的;adv. 努力地,猛力地,严重地,沉重地;n. 英〉硬海滩,登陆处;
例句
The team fought
hard
and gave a good account of themselves.
这支队伍奋力拼搏,表现出色。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
narrowly
adv. 狭窄地,勉强地,严密地,仔细地;
例句
A fresh tragedy was
narrowly
averted yesterday.
昨天险些酿成一场新的悲剧。
avoided
v. 避开,避免,预防( avoid的过去式和过去分词 ),[法律]宣布(判决、抗辩等)无效,使无效,废止,撤销;
例句
Mr. Olsen has always
avoided
anointing any successor...
奥尔森先生总是回避指定继任者。
parked
adj. 停泊的,停放的;v. 停放(车辆等)(park的过去式和过去分词);
例句
They were
parked
behind the truck...
他们停在了卡车后面。
van
n. 先锋,厢式货车,增值网,先驱,前驱,领袖,领导人;vt. 用车搬运;prep. 〈外〉同“from”;
例句
Most people have very little difficulty in seeing why a
Van
Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She puts on her finest array.
她穿上最漂亮的衣服。
self-fluxing agglomerate
自熔性烧结矿
Are you ready to grant that I was right?
你是否愿意承认我是对的?
The police had to make a forcible entry into the house where the thief was hiding.
警察不得不强行进入小偷藏身的那座房子。
If I give you this £10, then we’re quits, aren’t we?
如果我把这10英镑给你,我们就两清了,对吧?
Science benefits society.
科学造福社会。
The campus covers an area of twenty square kilometres.
这个校园占地二十平方公里。
They must sell the goods at a loss.
他们必须亏本出售商品。
He was highly thought of by his employer.
他为老板所器重。
It is particularly difficult to bear up against the midsummer heat in Wuhan.
能耐武汉盛夏的高温特别不易。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头