查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
曲线描迹法, 曲线作图用英语怎么说?
曲线描迹法, 曲线作图
curve tracing
相关词汇
curve
tracing
curve
n. 弧线,曲线,曲线状物,弯曲物,[棒]曲线板;vt. 使弯曲,使成曲线,使成弧形;vi. 弯曲,弯成曲线,弯成弧形,沿曲线行进;adj. 弯曲的,曲线形的;
tracing
n. 追踪,追查,描摹,摹图;v. 描绘( trace的现在分词 ),追溯,发现,跟踪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He proudly refused help from anyone.
他傲慢地拒绝了任何人的帮助。
She lived on the sixteenth floor.
她住在十六层楼上。
the piping voices of children.
孩子们的尖叫声
his obsessive jealousy of his exwife
他对前妻着魔似的嫉妒
When I asked him if he could do so,he replied proudly,“What else?”
我问他是否做得到,他傲然地回答:“那还用问吗?”
Doctor King is a speech therapist.
金博士是语言官能治疗专家。
She is standing for the Democratic Party presidential nomination.
她是民主党提名的总统候选人。
Strangely enough,I said the same thing to my wife only yesterday.
说也奇怪,我就在昨天也同妻子谈到这件事。
The two men advanced on each other with drawn revolver.
这两个人都拔出了手枪, 一步步相互逼近。
‘He says you’re not suitable for the job.’ ‘What’s that supposed to mean?’
“ 他说你不适合这份工作。”“他那是什么意思?”
He argued his case with considerable subtlety.
他相当机敏地为自己的论点辩护。
These stamps have great rarity value.
这些邮票非常珍贵。
a cobbled street
鹅卵石铺的街
She wore a white satin gown trimmed with lace.
她穿着一条饰有蕾丝花边的白色缎子长裙。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的