查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过早禿顶的年轻人用英语怎么说?
过早禿顶的年轻人
young men who go prematurely bald
相关词汇
young
men
who
go
prematurely
bald
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
go
vi. 走,离开,去做,进
prematurely
adv. 过早地,贸然地;
bald
adj. 秃头的,单调的,枯燥的,光秃的,赤裸裸的,毫无掩饰的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the party most openly opposed to military rule
最公开地反对军事统治的政党
Strangely enough,I said the same thing to my wife only yesterday.
说也奇怪,我就在昨天也同妻子谈到这件事。
He left strangely.
他奇怪地离开了。
He’s well connected in political circles.
他在政界结识了不少有权有势的人物。
He listened patiently to what we all had to say before putting across an alternative point of view.
在表述不同看法之前,他耐心地听我们的意见。
The important thing about cooking is not to try to run before you can walk.Get the basics right and the rest will follow.
烹调时最重要的就是不要急于求成。把最基本的几手学会了,剩下的就容易了。
Bronwen tried to have her talking. But no use.
布朗温想让她说话,但没有成功。
large-scale recruitment to the new industries
大批新人进入新兴行业
We’re going to launch a big recruitment drive in the autumn.
我们将在秋季进行大规模征兵。
stone rubbing inscriptions
碑文的拓本
in this weak piping time of peace
在这和平的柔弱而宁静的时刻
The two men advanced on each other with drawn revolver.
这两个人都拔出了手枪, 一步步相互逼近。
At these discussions he always takes a back seat and listens to the others talking.
在这些讨论中,他总是退在后面,倾听别人谈话。
She appeared in a slinky satin dress.
她穿着紧身的缎料连衣裙出场。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表