查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他面无表情地接受每一个盘问。用英语怎么说?
他面无表情地接受每一个盘问。
He met each inquiry with an impassive countenance.
相关词汇
he
met
each
inquiry
with
an
impassive
countenance
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
met
v. 相遇( meet的过去式和过去分词 ),相识,开会,接触(某物);
例句
When I saw you across the room I knew I'd
met
you before.
我在房间那头看见你时就知道我曾见过你。
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
例句
They were completely absorbed in
each
other...
两人彼此倾心。
inquiry
n. 调查,审查,询问,质问,质询,追究,探究,打听;
例句
...the
inquiry
which absolved the soldiers.
宣告士兵们并无任何过失的调查
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
impassive
adj. 冷漠的,无感情的,无意识的;
例句
He met each inquiry with an
impassive
countenance.
他面无表情地接受每一个盘问。
countenance
n. 表情,脸,面孔,赞同,支持,鼓励;vt. 表示赞同,嘉奖,宽恕;
例句
Jake would not
countenance
Janis's marrying while still a student.
杰克不会同意贾尼斯还在上学就结婚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Toy manufacturers began promoting some of their products on television...
玩具制造商开始在电视上推销他们的一些产品。
We were dripping wet from the spray.
我们被水花打湿了。
I didn't get back to Brussels until after my demob...
我在复员之后才回到了布鲁塞尔。
He was confirmed as a member of the Church of England.
他领受了坚振礼,成为英国国教会的一员。
He looked at her watch. 'Christ! We only have three minutes!'
他看了看她的表:“天哪!我们仅剩3分钟了!”
They say they would like to contribute more to charity, but money is tight this year...
他们说他们很想捐献更多的钱支持慈善事业,但是今年的钱非常紧张。
...hourly trains to Perugia, Assisi, and intermediate stations.
每小时都会发出的、开往佩鲁贾、阿西西与中间站的火车
The other day we had some visitors from Switzerland...
前几天我们接待了几位来自瑞士的参观者。
I love to bake.
我喜欢烘烤糕点。
The professor rather threw me by asking if I went in for martial arts...
教授问我是否爱好武术,这个问题让我吃了一惊。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
jin
beaten
esteem
rites
demand
in
parents
placards
stutters
milking
Parallel
city
principles
write
shop
watch
dialogue
Blythe
languages
pelting
palaces
piteous
courses
热门汉译英
学生
效果
跳绳
相似的情况
保持健康
知音
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
少数民族
仓库
牺牲
外在
题目
在在
解放运动
暗煤
录音
逐次
没有一点
光线
词典编纂的
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
端正
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
著书目录的
不正常的人
外孙
腕锁
镍铁陨石
免疫化学
低水平
最新汉译英
cools
attracted
regrets
inferior
millions
Textiles
conclusion
brushing
anthelia
arthrempyesis
mediotrastum
Dresbachian
alleluias
antidiarrhoeal
Keweenawan
chemocarcinogenesis
endometritis
beneficently
balleting
pretenses
cousin
bicylindrical
anemophilous
ethnomycology
Ambystomatidae
Auversian
hypoxgia
adipocellulose
immunoenzymology
最新汉译英
实验室
尔文
肝原性的
螺
弓脉
地心
永磁电话
丑貌
艾
醋酸氯钙石
锁销
河水
吸附
用动作示意
词源学
向日葵
未定局的
他动
脓的
过冷水冰滴
肱部
覆盖层
锚链
渐退
银色金属
牺牲
占主导地位的
题目
像老鼠的
吉尔
床罩
受版权保护的
气势汹汹地说
教区牧师的俸禄
相当陡的
糟透地
汪汪
草拟
时髦术语
少数民族
无法治愈
根本的
迪斯尼乐园
含义
爱好
搜集情报
幻想作品
具有
颗粒原生质