查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他面无表情地接受每一个盘问。用英语怎么说?
他面无表情地接受每一个盘问。
He met each inquiry with an impassive countenance.
相关词汇
he
met
each
inquiry
with
an
impassive
countenance
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
met
v. 相遇( meet的过去式和过去分词 ),相识,开会,接触(某物);
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
inquiry
n. 调查,审查,询问,质问,质询,追究,探究,打听;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
impassive
adj. 冷漠的,无感情的,无意识的;
countenance
n. 表情,脸,面孔,赞同,支持,鼓励;vt. 表示赞同,嘉奖,宽恕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I think the president was correct to reject the offer.
我认为总统拒绝这一提议是正确的。
She brought her husband in for marriage counseling.
她带丈夫来进行婚姻咨询。
Well, if I could just interject...
嗯,请允许我插一句。
He always replied to his correspondence...
来信他总是会回。
...a practice known as dumping – that is, selling below cost to drive competition out of business.
倾销行为——即通过以低于成本的价格销售产品来挤垮竞争对手
...the ideas implicit in Big Bang cosmology.
宇宙大爆炸理论中一些不明晰的概念
...if you have a persistent cough for over a month.
如果你持续咳嗽一个月以上
...a lavish costume drama set in Ireland and the US in the 1890s.
一部耗资巨大、以19世纪90年代的爱尔兰和美国为背景的古装戏
We were rather surprised by their sporting and correct behaviour.
他们富有体育精神而且举止得体,让我们感到相当惊讶。
Some of the finer typefaces are corrupted by cheap, popular computer printers...
有些比较优美的字体经过价廉、通用的电脑打印机处理后就面目全非了。
...the cerebral cortex.
大脑皮层
President Najibullah said he would call a grand council of all Afghans...
纳吉布拉总统称他将召开阿富汗全民大会。
...a six-year-old boy whose life was saved by an operation that cost him his sight...
手术救了一名6岁男孩的命,却使他失明了
Everything that goes into making a programme, staff, rent, lighting, is now costed.
制作节目的所有成本:人工、租用场地、灯光现在都已经估算了。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的