查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们说服杰克唱男高音。用英语怎么说?
我们说服杰克唱男高音。
We persuaded Jake to sing tenor.
相关词汇
we
persuaded
Jake
to
sing
tenor
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
persuaded
v. 说服( persuade的过去式和过去分词 ),劝告,使信服,使相信;
例句
Eventually Sam
persuaded
her to accept an offer of marriage...
最终萨姆说服她接受了求婚。
Jake
adj. 满意的,上等的,满意的;n. <美>乡,下。佬?,家:伙:;
例句
It was windy and
Jake
felt cold.
风很大,杰克觉得很冷。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
sing
vt.& vi. 唱,歌唱,吟诵;vi. (鸟)鸣,嗡嗡叫,呜呜作响,发嗖嗖声;v. 耳鸣,〈诗〉作诗,歌颂,赞美,称赞,唱着使…;n. 呜呜声,嗖嗖声,〈美口〉歌唱会;
例句
Few guitarists can
sing
as well as they can play; Eddie, however, is an exception...
很少有吉他手唱歌像弹吉他那么好,然而埃迪是个例外。
tenor
n. 稳定的进程,要旨,男高音,票据的限期;adj. 男高音的;
例句
He suggested that many of the ideas just would not work. But the
tenor
of his input was 'Right on! Please show us how to make them work'.
他认为这些想法有很多根本就不会奏效。但是他说话的大意却是“好极了!请告诉我们怎么让它们见效”。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I don't much care about television.
我并不太爱看电视。
Mother gave me a disapproving look.
母亲的眼神告诉我她是不赞成的。
People used to pay in gold.
以前人们常用金币交易。
The handle of the door has dropped off.
门把手脱落了。
The dog is an offence to the eye.
这条狗很讨厌。
a profligate person
放荡的人
We’re fattening the livestock up for slaughter.
我们正在催肥牲畜待宰杀。
In given conditions, a bad thing can lead to good results.
在一定条件下, 一件坏事可以导致好的结果。
Run like hell, or he'll catch you.
快跑, 否则他就要捉住你了。
We rated him for his incompetence.
他办事无能,我们发怒斥责了他。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走