查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
被处死刑, 上绞刑台用英语怎么说?
被处死刑, 上绞刑台
go to the scaffold
相关词汇
go
to
the
scaffold
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scaffold
n. 脚手架,<史>断头台;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a naturally shy, retiring man.
他天生腼腆,不爱交际。
She got a new job and her life looks rosy.
她找到一份新工作, 生活看上去很美好。
They took bloody reprisals against the leaders.
他们对领导进行了血腥的报复。
Disease is rife in the area.
疾病在这一区很流行。
He was cross at first, but later he relented.
他起初很生气,后来变温和了。
The old man reviled against corruption.
那老人痛斥了贪污舞弊。
to sound like sacrilege
听起来好像是亵渎
circumferential riveting
圆周铆钉法
reparable damage to the car
对汽车造成可修理的损害
Her majesty awarded a distinction upon〔to〕 the retiring Prime Minister.
女王陛下授勋给行将离任的首相。
The reforms had unexpected repercussions.
改革带来了意想不到的后果。
a scabrous novel
猥亵小说
John has never been known for his sartorial elegance.
约翰从来没有因为衣着讲究而出名。
We set up reconnaissance of enemy movements.
我们加强了对敌军活动的侦察。
热门汉译英
my
i
by
mule
site
already
any
thrives
meat
encourages
primary
Gemini
noted
boarding
ban
changeable
quizzes
lie
relying
underwent
falls
sciences
protoplast
excise
at
participants
lay
poor
Hill
热门汉译英
飞轮海
回归
纤毛虫
报章杂志
电饭煲
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
好感
噘起
储藏处
消隐
徒步旅行
托架
请
排队
基督
排成直线
大大
蜂鸟
买通
克鲁
相应地
防潮布
人造喷泉
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
存档
令人尴尬的错误
延伸量
放映机
缺乏营养的
价格
中心点
敬礼
雪车
簿记中的
栖枝
笨拙的行为
使成直角
最新汉译英
anyone
compels
McClair
aweary
barnyard
runniest
bandelette
growing
axon
backward-looking
blithering
blackbirds
bullheaded
casern
contented
envisages
fantasticality
forebodes
globality
grandmama
gulfinning
bocca
holograph
impostor
imps
inclusively
cravenly
classy
double-quick
最新汉译英
回归
疲惫
鱼叉
绿磷锰矿
氰基胍
夏日
石油工业
使失去活力
作战
使成团块
放映机
司机
坏处
近海岸的
肾上腺机能亢进
代
免责特权
不动脑筋的
云母
或表情
不可估量
打起精神
儒学的
授赏
使发誓
小装饰品
比分
晒鱼架
文静
履带
憎恶法国
后天的
紧缩
实体
外快
撕
苦难
牺牲
有望获奖的
延伸量
混乱
寻求生产商
纹章学的
素的
打旋
通勤
逃兵
蚜虫
遗留的