查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是栋闹鬼的屋子。用英语怎么说?
这是栋闹鬼的屋子。
This is a haunted house.
相关词汇
this
is
haunted
house
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
haunted
adj. 闹鬼的,忧心忡忡的;v. “haunt”的过去式和过去分词;
例句
His parents' obsession with keeping up appearances
haunted
his childhood.
父母过于爱面子的做法在他儿时一直困扰着他。
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
例句
He was born in 1768 in the
house
abutting our hotel.
他于1768年出生于我们旅馆旁边的一幢房子里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I cannot accept you as my assistant.
我不能聘你为我的助理。
I’ll meet you in the foyer.
我将在门厅内迎候你。
The mayor hurried into his office, brushing off the reporters.
市长赶快走进办公室, 拒不接见记者。
He explained his viewpoint that taxes should be increased.
他解释了他认为应该增加税收的观点。
His turning up will guarantee the success of the meeting.
他一出席, 会议便成功在望。
amorphous carbon
无定形碳
It is a national newspaper.
这是一份全国性报纸。
He received triple wages for all his extra work.
由于额外的工作他领取了三倍的工资。
a term of endearment
表示亲昵的词语
The road forks further ahead.
路在前面分岔。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
persons
mean
resource
events
erased
overcast
model
excelling
set
cuddly
slain
slumming
blacked
devour
neighbors
hands
rarest
quiets
commonest
mm
funnies
christian
depicts
热门汉译英
跳绳
同性恋
十字架
两栖动物
用戒尺打
气象
排队
术语等的
顺利地
人物简介
圈占地
血管
鼓起勇气
用桨划船
滔滔不绝的讲话
星期三
卷笔刀
实在的
左边
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
步卒
北美
帮手
伞兵
蚀本
其次
股本
精雅
最新汉译英
tacking
specific
outbreaks
activities
spitting
unutterable
Grim
fielded
worrying
breathed
concentrate
kidnapper
relent
lessons
emotional
effect
ragged
china
channels
moral
brails
brailed
brailing
brail
estreat
terrane
eliminated
befriends
protagonist
最新汉译英
方法和资源
柳珊瑚
棕柳莺
如柳絮
取自柳叶檀香的油
柳叶刀
虚假
邃晓
熔岩
德福特
福克纳
斯坦福
微小尺寸
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
兜抄
家喻户晓的
福分
摘抄
鸿运
晓色
岩层
通晓的
拂晓
流纹岩
动物群
分别
多水埃洛石
叙事诗
类人猿的
埃及猿
多水高岭石
长臂猿
记叙文
窥测
尖啸而过
叙利亚人
南猿亚科
光纤胃窥镜
朗读
叙永石
顺利
心脏内窥镜
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机