查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The islands are volcanic.是什么意思?
The islands are volcanic.
这些岛屿是由火山构成的。
相关词汇
the
islands
are
volcanic
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
islands
n. 岛,岛屿( island的名词复数 ),群岛;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
volcanic
adj. 火山的,猛烈的,暴烈的;n. 火山岩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样的孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
He gave me an ultimatum:either Tom had to leave, or me.
他向我发出了最后通牒:不是汤姆离开, 就是我离开。
The vacancy of the boy’s expression made Father doubt if he was listening.
儿子毫无表情使父亲怀疑他是否在专心听。
She has done untold damage to our chances.
她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
Her works have been rather uneven this year.
她今年的作品相当参差不齐。
the tentacles of an octopus
章鱼的触须
primitive cottages made of sods of turf and sticks
由草皮和木条搭建的原始村舍
The reactionary regime was thrown down by an armed uprising.
那个反动政权被一次武装起义推翻了。
People who get up early feel virtuous all morning and sleepy all afternoon.
起床早的人上午精神抖擞,而整个下午却无精打采。
Our taxes help pay for the upkeep of the city’s parks.
我们交纳的税部分用于市内各公园的保养。
They haven’t made any real changes to the system — they’ve just been tinkering around a bit.
他们对系统没有做出任何真正的改进—只不过是一点修修补补。
a tributary of the Columbia River
哥伦比亚河的一条支流
He had a normal middle-class upbringing.
他接受的是正规的中产阶级教育。
a chain of volcanic islands
一列火山岛
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为