查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
后来的事实证明那政策是对的。用英语怎么说?
后来的事实证明那政策是对的。
Subsequent events vindicated the policy.
相关词汇
subsequent
events
vindicated
the
policy
subsequent
adj. 后来的,随后的,作为结果而发生的,附随的;
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
vindicated
v. 澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的过去式和过去分词 ),表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等,维护;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The workers toiled all through the night.
工人们通宵达旦地辛勤劳动着。
There was a slight tremor in his voice.
他的声音有点颤抖。
He gave me an ultimatum:either Tom had to leave, or me.
他向我发出了最后通牒:不是汤姆离开, 就是我离开。
The legal tangle was never really unravelled.
这起法律纠葛从来没有真正解决。
an ungainly gesture
不雅的姿势
A knowledge of her upbringing is basic to an understanding of her books.
要读懂她的书就要首先了解她的成长经历。
Grima has started to work off his eight-match suspension.
格里马开始经受被停赛八场的处罚。
a tenacious hold on something
对某事物掌握得很紧
What does this strange mark symbolize?
这个奇怪的符号象征什么?
I’m in a rather tricky position;can you help me out?
我的处境很棘手, 你能帮我吗?
The important question is whether he is prepared to go to war to achieve his territorial ambitions.
重要的问题是他是否已准备好发动战争以实现他的领土野心。
valuation standard
估价标准
There was a throbbing in her temples.
她的太阳穴直跳。
The whole nation speak as one man on this issue concerning national sovereignty and territorial integrity.
在这个事关国家主权和领土完整的问题上,全体国民意见一致。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者