查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们驱车前往沙漠,沿途的草木渐渐变得稀疏。用英语怎么说?
我们驱车前往沙漠,沿途的草木渐渐变得稀疏。
As we drove towards the desert, the vegetation became sparse.
相关词汇
as
we
drove
towards
the
desert
vegetation
became
sparse
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
drove
n. 人群 ,畜群;v. 驾驶(drive的过去式);
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
desert
n. 沙漠,荒地,应得的赏罚,功劳,美德;adj. 沙漠的,荒芜的,不毛的,无人的;
vegetation
n. 植物(总称),草木,[医]赘生物,增殖体,无所作为的生活,单调的生活,[植]营养体生长,发育;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
sparse
adj. 稀疏的,稀少的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are related by marriage.
他们是姻亲。
The only snag is, I can’t afford it!
惟一的困难是, 我付不起这钱!
The officers were listed in order of seniority.
官员列名以职位高低为序。
The health officials placed the ship’s crew in quarantine.
卫生官员将该船的全体船员隔离, 进行检疫。
secretion of milk by the mammary glands
乳腺的奶汁分泌
a ruinous disaster
危害极大的灾祸
We enclose a form of proxy for use at the Annual General Meeting.
我们附上委任年度大会代表的表格。
The former minister was relieved of his post in last month’s extensive government reshuffle.
在上个月的政府全面改组中,前任部长被解职了。
Poets are not so scrupulous as you are.
诗人并不像你那样顾虑多。
a scrupulous businessman
正直的商人
These opportunities seemed infinitely seductive.
这些机会似乎具有无穷的诱惑力。
She’s fairly responsive to new ideas.
她很愿意接受新观念。
a lively Paris rendezvous
巴黎一个热闹的公共场所
The audience weren’t very responsive and the jokes fell a bit flat.
观众反应平平,那些笑话没有太大效果。
热门汉译英
my
by
they
about
Twice
Gemini
poor
got
l
at
lie
from
meat
oyster
ignoring
i
else
managed
regulatory
more
want
Make
site
on
entered
was
Detailed
today
use
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
获名次
梯形编队
作品
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
查明
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
层级
青年期精神病
最新汉译英
1588-1679
bold-faced
appraisal
machinery
conk
quits
species
people
dabbing
gorges
memorials
drop-forging
farmed
Kullers
agglomerations
authority
narcosis
job
please
contraceptive
continuing
tile
southeast
revoke
trans-situation
commonsense
Tories
1732
protectionism
最新汉译英
不忘的
模式化的见解
巨浪
夹住
变性者
一种产于新西兰的
变得更好
剔出器
万事
冒险故事
粉体学
娱乐馆
筋膜切开术
上皮溶解
歪曲
坍塌
设障遮蔽
新出品
精灵
防爆剂
搪塞
肝肾炎
自食其果
拴猎狗的皮带
细心地
进入系统
银河间的
学年中期
排除污染
接管
双分子的
肝胆管炎
拍
照射
小孩与鹰
砂石
跗关节
同宗
易燃
扩散的
撒克逊语的
有重心的
抽血的
大狒狒
喉感应电疗法
墨绿色
翠雀花
纸张的
盘状凹地