查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
意大利几乎就是这样宣告独立了。用英语怎么说?
意大利几乎就是这样宣告独立了。
Italy had thus practically declared her independence.
相关词汇
Italy
had
thus
practically
declared
her
independence
Italy
n. 意大利(欧洲);
例句
The Kingdom of
Italy
formally came into being on 17 March 1861.
意大利王国于1861年3月17日正式成立。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
thus
adv. 于是,因此,如此,这样,像这样,例如,到这程度,到这地步,这么,如下;conj. 因此;
例句
Neither of them thought of turning on the lunch-time news.
Thus
Caroline didn't hear of John's death until Peter telephoned...
两个人谁也没有想到打开电视看午间新闻,所以直到彼得打来电话,卡罗琳才得知约翰的死讯。
practically
adv. 实际上,几乎,事实上;
例句
We all knew by then that the affair was
practically
over.
到那时,我们都知道事情实际上已经结束了。
declared
adj. 公告的,公然的;v. 宣布( declare的过去式和过去分词 ),断言,申报(收益),板球(在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局;
例句
In answer to speculation that she wouldn't finish the race, she boldly
declared
her intention of winning it.
为了回应她会中途退赛的猜测,她大胆地宣布她要赢得这场比赛。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
independence
n. 独立,自主,足够维持闭居生活的收入,独立心,自恃心;
例句
His
independence
had been forged on the anvil of a harsh environment.
他的独立性是在艰苦的环境中锤炼出来的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
‘The boss wants us to work late again.’ ‘What? You’re joking!’
“老板又让我们加班了。”“什么?别开玩笑了!”
tamped concrete
捣实混凝土
Although the two countries were officially at peace, fighting continued.
尽管两国公开表示和平共处,但战斗还在继续。
We shall have to work hard to come up with the other firm.
我们得埋头苦干才能赶上那家公司。
He drew his gun and fired.
他拔出枪就开火。
This is outside the confines of human knowledge.
这是在人类知识的范围之外。
I would question the validity of that assumption.
我会质疑那个假设的正当性。
Would ten yuan help you out?
十块钱能帮你解决问题吗?
They made a lucky strike.
他们走运了。
I received your last letter in May.
我收到你的最近来信是在五月份。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
ll
allowed
much
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
婆娘
规则
课文
视角
光线
语法
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
做朋友
课题
说出
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
slighter
relates
lengthy
carrying
laments
initiative
environmentalists
flatly
imposes
mystifying
comprehend
colors
mined
darkest
imagining
Poles
instruction
demonstrative
classrooms
haunts
calling
orb
crow
rhymes
prosaic
eschew
excerpted
woeful
mounds
最新汉译英
初次表演
泄漏秘密的人
原型人物
用完了
风信子
继续
凯文
旅行日记
下冰雹
学院的学生
纵断面图
集体组织的
学院的一员
冰箱
鞣皮工场
日报
划手座
隐藏的
一道菜
语法书
加价
圆规
初次露面
界面
在船上工作
调味番茄酱
使用次数
拳击比赛
最主要的部分
研究生
停车场
秩序
解说
存档
查阅
陶结块
南极圈
北极圈
安然
旅行
一组
矩阵
电离
成为朋友
入场费
种族主义者
小口喝
五元钞
好成绩