查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She tended her husband carefully during his illness.是什么意思?
She tended her husband carefully during his illness.
她丈夫生病期间, 她无微不至地照顾他。
相关词汇
she
tended
her
husband
carefully
during
his
illness
she
pron. 她,它;
tended
v. 照料( tend的过去式和过去分词 ),照顾,招待,侍候;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
husband
n. 丈夫,〈英〉管家,〈古〉节俭的管理人,船舶管理人;vt. 节俭地使用,〈罕〉做…的丈夫;
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
illness
n. 疾病,某种具体疾病,不健康;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your thesis wouldn't get across if you used too many technical terms in it.
如果你用了过多的专业术语, 你的论文就不会被人理解。
They suspected an ambush.
他们疑心有埋伏。
A crowd surrounded him.
一群人围着他。
They stopped work at sunset.
他们日落时收工。
We all have a strong survival instinct.
每个人都有强烈的求生本能。
I'll have your suitcases sent forward to the hotel.
我会叫人先把你的箱子送到旅馆去的。
The government can’t expect the taxpayer to bail this company out indefinitely.
政府不能指望纳税人无限期地帮助这家公司摆脱困境。
A responsible government shouldn’t waste the taxpayers’ money.
一个负责任的政府不应该浪费纳税人的金钱。
They are still fighting for survival.
他们还在为生存而斗争。
The nuclear weapons are targeted on Western Europe.
这些核武器对准了西欧。
I have much sympathy for you.
我很同情你。
Did anyone survive the explosion?
那次爆炸事故中有人幸免吗?
The total costs last month summed up to £ 1,300.
上个月的总费用高达1 300镑。
The reporter is doing a survey of public attitudes.
那位记者正在进行民意调查。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱