查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
萨拉告诉我你是一位艺术鉴赏家。用英语怎么说?
萨拉告诉我你是一位艺术鉴赏家。
Sarah tells me you're something of an art connoisseur.
相关词汇
Sarah
tells
me
re
something
of
an
art
connoisseur
Sarah
n. 莎拉;
tells
v. 表明( tell的第三人称单数 ),讲,知道,讲述;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
connoisseur
n. 鉴赏家,鉴定家,行家,内行,权威;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
X-rays have confirmed that he has not broken any bones...
X光片证实他没有骨折。
These appliances should not be connected to power supplies...
这些家用电器不应该接通电源。
He announced that the army and police had been confined to barracks.
他通告说军队和警察已经被禁闭在营房中不得外出。
The choice of Governor may confound us all.
州长的选择可能会让我们所有人感到困惑。
The uncertainty created by this situation must be confusing for you.
这种局面所造成的不确定性肯定让你感到困惑。
Personal ethics and professional ethics sometimes conflict...
个人道德和职业道德有时会相互抵触。
I have every confidence in you...
我完全相信你。
She stopped by the ice-cream shop and had a chocolate cone.
她顺便去了趟冰激凌店,买了一个巧克力蛋筒冰激凌。
...a man deprived of his conjugal rights.
被剥夺了夫妻权的男子
He had confessed to seventeen murders...
他供认了17起谋杀案。
Ischia was now connected to the mainland water supply.
伊斯基亚这时已经通上了大陆的水。
He'd obviously kept himself fit despite his years of confinement.
显然,尽管监禁多年,他依旧保持着身体健康。
They confiscated weapons, ammunition and propaganda material.
他们没收了武器、弹药和宣传材料。
Do you feel any conflict of loyalties?...
有没有觉得两面效忠存在冲突?
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步