查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
萨拉告诉我你是一位艺术鉴赏家。用英语怎么说?
萨拉告诉我你是一位艺术鉴赏家。
Sarah tells me you're something of an art connoisseur.
相关词汇
Sarah
tells
me
re
something
of
an
art
connoisseur
Sarah
n. 莎拉;
例句
Since he came to live with me, we have been subject to a campaign of spite and revenge which makes Lady
Sarah
appear angelic by comparison.
自从他来与我同住,我们之间便摩擦不断;相比之下,萨拉夫人倒显得一副菩萨心肠。
tells
v. 表明( tell的第三人称单数 ),讲,知道,讲述;
例句
The film
tells
its story with admirable economy.
这部电影叙事简练,令人叹服。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
例句
The main organic acids inA actinidia chinensis a
re
: malic acid, acid, palmitic acid, acid and acid.
猕猴桃中的有机酸主要是苹果酸 、 柠檬酸 、 棕榈酸 、 油酸和亚油酸等.
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
例句
Rachel was going to do
something
about Jacob...
蕾切尔将对雅各布有所行动。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
connoisseur
n. 鉴赏家,鉴定家,行家,内行,权威;
例句
a
connoisseur
of Italian painting
意大利绘画鉴赏家
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll repeat that so you can commit it to memory.
我会重复一下,好让你们记住。
He had complained of exhaustion after his gruelling schedule over the past week...
完成上周紧张的日程安排后,他抱怨自己累得筋疲力尽。
Cockburn's arrival coincided with that of Sir Iain and Lady Noble...
科伯恩到时正好伊恩爵士和诺布尔夫人也来了。
He crossed the street and walked alongside Central Park...
他穿过街道,沿着中央公园走。
There has been a marked increase in crimes against property...
侵财案件明显增加了。
I think it is important for children to have brothers and sisters they can relate to...
我认为对孩子们来讲有可以相互理解沟通的兄弟姐妹很重要。
...the lambing season.
产羔季节
Most credit agencies run a 15-year blacklist effectively barring bankrupts from receiving credit.
大多数信贷机构都有一份为期15年的黑名单,以有效阻止破产者得到贷款。
She told us she was descended from some Scottish Lord.
她告诉我们她是某苏格兰勋爵的后裔。
There will have to be a second round of voting when new candidates can enter the fray...
将不得不进行允许新的候选人加入角逐的第二轮投票。
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正