查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们只有些简陋的工具。用英语怎么说?
他们只有些简陋的工具。
They only have rude tools.
相关词汇
they
only
have
rude
tools
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
tools
n. 工具( tool的名词复数 ),(有助于做工或完成某事的)用具,受人利用的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This chair is a trifle rocky.
这把椅子有点摇晃。
The old painting was damaged in the flood and had to be painstakingly restored.
那幅古画在洪水中遭到毁坏, 必须精心修复。
The teacher requires us that we must read English every morning.
老师要求我们每天早晨读英语。
It all sounds decidedly risky to me.
对我来说,这一切听起来太危险了。
Madeleine placed it carefully in the rocky niche.
玛德琳小心翼翼地把它放在岩石壁龛里。
Don't get carried away with romantic notions.
不要被不切实际的想法弄得忘乎所以。
His heart burned with longing for revenge.
他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
The medicine repeats even after one has drunk many glasses of water.
吃过这种药后, 即使多喝几杯水, 嘴里仍然有药味。
These apples are ripe.
这些苹果熟了。
I revived a scene in my mind.
我回忆起一个景象。
Many teachers and students resort to Beidaihe beach in the summer vacation.
很多教师和学生在暑假中去北戴河海滨。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小屋租给了一对年轻夫妇。
Mander resigned from office.
曼德辞职了。
Dead plants rot and become part of the soil again.
枯死的植物腐烂, 又成为土壤的一部分。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的