查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新鲜空气很快使他苏醒过来。用英语怎么说?
新鲜空气很快使他苏醒过来。
The fresh air soon revived him.
相关词汇
the
fresh
air
soon
revived
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fresh
adj. 新鲜的,淡水的,新的,无经验的;adv. 刚,最新的;n. 开始,新生,泛滥,淡水流;
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
revived
adj. 再生的;v. 恢复( revive的过去式和过去分词 ),苏醒,使再生效,回忆起;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The remains of the meal were[was]fed to the dog.
剩饭喂狗了。
This medicine will give you some relief.
这药会为你减轻一些痛苦。
Finally they accepted Einstein's relativity.
他们终于接受了爱因斯坦的相对论。
The problem requires dealing with immediately.
这个问题要马上处理。
Friends are the best resort in trouble.
在困难中, 朋友是最好的可以求助的人。
These notes will remind you what to say.
这些笔记可以帮你记起要说哪些话。
I offered him a drink but he did not respond.
我请他喝酒, 但他未作回答。
We rented a house in the suburbs.
我们在郊外租了一所房子。
She is revising her notes for the examination.
她正在阅读笔记准备考试。
Her manner was polite but remote.
她彬彬有礼, 却十分冷淡。
He picked them up and replaced them in the bag.
他把它们捡了起来, 放回包里。
All these restrictions were swept aside.
所有这些限制都不予考虑。
new restrictions aimed at preventing social disorder
旨在防止社会动乱的新限制
His conscience overcame him and he restored the books he had taken from the shop.
他的良心战胜了自己, 他把从书店拿的几本书放回了原处。
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳