查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别参与这种欺诈的勾当。用英语怎么说?
别参与这种欺诈的勾当。
Don't lend yourself to such dishonest schemes.
相关词汇
lend
yourself
to
such
dishonest
schemes
lend
vt. 把…借给,贷(款),贡献,给予,适于;vi. 增加,增添,给…增加,给予;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
dishonest
adj. 不诚实的,不老实的,不正直的,狡猾的,阴险的,不可靠的;
schemes
n. 计划( scheme的名词复数 ),体系,阴谋;v. 策划,图谋( scheme的第三人称单数 ),设计,计划,设计,制定计划;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are leading a happy life.
我们过着幸福的生活。
He likes leisure and hates work.
他喜欢安逸, 讨厌工作。
He leaked the news of the ambassador's visit.
他把大使来访的消息泄露出去了。
He was lazy in English.
他懒于学英语。
a lawsuit against her former husband
对她前夫提起的诉讼
Is it legal for boys of that age to drink alcohol?
这个年龄的男孩喝酒合法吗?
This is a popular legend.
这是一个民间传说。
My father gave me a lecture for smoking.
我父亲因我吸烟而训斥我。
I'll lay five pounds that you don't succeed.
我出五英镑打赌, 你不会成功。
The girl led her little brother by the hand.
那个女孩牵着弟弟的手走。
Such lavish praise was hard to believe.
这样过度的赞扬使人难以置信。
a world leached of pleasure, voided of meaning
没有乐趣,缺乏意义的世界
The summer storm laid the crops.
夏日的风暴刮倒了庄稼。
She makes lemonade with lemons.
她用柠檬做柠檬汁。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂