查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Don't lend yourself to such dishonest schemes.是什么意思?
Don't lend yourself to such dishonest schemes.
别参与这种欺诈的勾当。
相关词汇
lend
yourself
to
such
dishonest
schemes
lend
vt. 把…借给,贷(款),贡献,给予,适于;vi. 增加,增添,给…增加,给予;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
dishonest
adj. 不诚实的,不老实的,不正直的,狡猾的,阴险的,不可靠的;
schemes
n. 计划( scheme的名词复数 ),体系,阴谋;v. 策划,图谋( scheme的第三人称单数 ),设计,计划,设计,制定计划;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These seeds must be covered with a layer of earth.
这些种子必须盖上一层泥土。
As rust is to iron,so is laziness to man.
懒惰对于人好比铁生了锈。
leftover fabric
边角布料
It doesn’t give you much leeway, does it?
这一来, 你就没有多少回旋的余地了, 是不是?
He has a lead of ten metres over the other runners.
他领先别的运动员十米。
a recipe for leek soup
做韭菜汤的方法
a very strong laxative
极有效的导泄药
They began to draft legislation.
他们开始起草法规。
the lawless days of mob rule and anarchy
处于暴民统治和无政府状态的没有法纪的日子
The children are playing volleyball on the lawn.
孩子们在草地上打排球。
The lecturer phrased monotonously.
这位讲师用词单调。
Don't lend yourself to such dishonest schemes.
别参与这种欺诈的勾当。
He has a lean handsome face.
他的脸清瘦而英俊。
Make a left at the corner.
到下一个拐角处向左拐。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完