查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
第八诫是“不可偷盗”。用英语怎么说?
第八诫是“不可偷盗”。
The eighth commandment is 'Thou shalt not steal'.
相关词汇
the
eighth
commandment
is
thou
shalt
not
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
eighth
num. 第八,八号,八分之一;adv. 第八,八分之一,<音>八分音符;n. 第八个,八分之一,(每月的)第八日;
commandment
n. 戒条;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
thou
pron. 你(古时候的叫法);
shalt
shall的第二人称单数现在式;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was described as comfortable in hospital last night.
据说昨晚他在医院状况良好。
He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it...
哦,对了,他是他的远亲,岛上的其他人也是。
He became Vivien Leigh's devoted friend and comforter.
他成了费雯丽忠诚的朋友和给她安慰的人。
The explosion sent a column of smoke thousands of feet into the air.
爆炸在空中形成了几千英尺高的烟柱。
Only take upon yourself those things that you know you can manage comfortably...
只做那些自己知道能应付自如的事情。
We had stupidly been looking at the wrong column of figures...
我们稀里糊涂,看串了数字栏。
...the French general who commands the UN troops in the region...
统率该地区联合国部队的法国将军
Congress has criticised new government measures to combat crime.
国会对政府打击犯罪的新措施提出了批评。
Two police officers came into the hall...
两位警官走进大厅。
...coltish teenagers.
精力旺盛的青少年
Nixon looked comfortable and in command...
尼克松看上去镇定自若。
He's going to be up there again come Sunday.
到星期天他又会上那儿去。
Some good might come of all this gloomy business...
生意不景气也未必全是坏事。
'Is he rich?' — 'He's comfortable.'...
“他很有钱吗?”“他生活挺宽裕的。”
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的