查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
事态出现了有趣的转折。用英语怎么说?
事态出现了有趣的转折。
Events took a comical turn.
相关词汇
events
took
comical
turn
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
comical
adj. 好笑的,滑稽的;
turn
v. 使转动,旋转,转身,翻转;n. 转动,转向,转弯处,转变;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
President Cristiani expected the case to come to court within ninety days.
克里斯蒂亚尼总统要求案件在90天内送交法院审理。
They fanned out and carefully combed the temple grounds.
他们呈扇形散开,在寺庙周围仔细搜寻。
He conducted the meeting in his usual combative style, refusing to admit any mistakes.
他主持会议的时候仍旧显示出一贯的好辩作风,拒绝承认任何错误。
The door knobs came off in our hands.
我们用手一扭,门把手就掉了下来。
...somewhere warm and comfortable.
某个温暖舒服的地方
Here, the organization has had time to show its true colours, to show its inefficiency and its bungling.
现在时间一长,这个机构就露出了真面目,效率低下,差错百出。
A home should be comfortable and friendly.
家应该让人觉得舒服、亲切。
'You hope for something in Mrs Zuckerman's will?' — 'Come, come, Mr Trethowan. Of course not.'
“你希望朱克曼太太在遗嘱里给你留点什么?”“哦,不,特里索恩先生。当然不是。”
Black communities spoke up to defend the rights of all people of color.
黑人群体大声疾呼,要求维护有色人种的权利。
Joe loved to read 'Superman' comics.
乔喜欢看《超人》的漫画书。
The first comer was the Sultan himself.
第一个来的人是苏丹自己。
Her reddish hair was cut short and neatly combed.
她淡红色的头发剪得短短的,梳得很整齐。
Halley's Comet is going to come back in 2061.
哈雷彗星将于2061年回归。
He did have pension money coming to him when the factory shut down.
工厂倒闭的时候,他的确拿到了养老金。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为