查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个充溢着勇气和英雄气概的史诗故事用英语怎么说?
一个充溢着勇气和英雄气概的史诗故事
an epic tale of courage and heroism
相关词汇
an
epic
tale
of
courage
and
heroism
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
epic
n. 叙事诗,史诗,史诗般的作品;adj. 史诗般的,叙事诗的,宏大的,壮丽的,英雄的;
tale
n. 传说,传言,(尤指充满惊险的)故事,坏话,谣言,〈古〉计算,总计;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
heroism
n. 英雄行为,英勇精神,英雄气概,英雄品质,英雄主义,勇敢的事迹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A helmsman is tested in a rough sea;a hero is distinguished in difficult circumstances.
风浪里试舵手,困难中识英雄。
Gill seized my hand and shook it heartily.
吉尔突然抓住我的手,热情地和我握手。
She discovered a world of parties and pleasure she had hitherto only known by hearsay.
她发现了一个以前只是略有听闻的花花世界。
Our boat was headed for shore.
我们的船朝岸边驶去。
The hermetic seal on the packet means that the food lasts longer.
封袋上的密封印表明食物能保存更长的时间。
The heat from the fire will soon dry your coat.
炉火的高温很快就会烘干你的上衣。
Honey helps the cough
蜂蜜能治咳嗽。
Many companies have watched helplessly as their stock prices fell.
股价下跌时,许多公司无能为力地看着。
He wrote her and declared his heart.
他给她写了信, 表述自己的爱慕之情。
The judge gave both sides a hearing.
法官听取双方的申诉。
a heady mixture of desire and fire
欲望与激情的狂热结合
The company began to make profits again with the new managing director at the helm.
新任总经理主管后,公司又开始盈利了。
Her brothers were both hefty men in their forties.
她的两个兄弟都四十多岁,身高体壮。
Jane has the most points at the moment, but the other competitors are hot on her heels.
现在简得分最高,但是其他选手紧随其后。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全