查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她过着放荡不羁的生活。用英语怎么说?
她过着放荡不羁的生活。
She leads a gay and wild life.
相关词汇
she
leads
gay
and
wild
life
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
leads
n. (盖屋顶用的)(薄)铅片; 铅框,领导( lead的名词复数 ),领先,主角,线索;v. 带路( lead的第三人称单数 ),领导,指挥,领先;
例句
...the long-held axiom that education
leads
to higher income.
教育会带来高收入这一长期公认的观念
gay
adj. 快乐的,愉快的,同性恋的,艳丽的,华丽的,放荡的,无法无天的;n. 同性恋者(尤指男性);
例句
He has spent money with
gay
abandon...
他肆意挥霍钱财。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
wild
adj. 野生的,野蛮的,狂热的,荒凉的;n. 荒野,未开化的地方,偏远地区,人烟稀少的地区;adv. 疯狂地,胡乱地;
例句
Their permissiveness toward their children reflects the
wild
abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
例句
In his later
life
he became even more absent-minded.
他晚年变得愈加健忘了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He picked out a friend's face in the crowd.
他在人群中认出了一位朋友的脸。
The gunner’s aim was on target.
枪手瞄准了靶子。
The doctor examined the child and said she was unhealthy.
医生检查了孩子后说她并不健康。
Do you doubt what I say?
你怀疑我说的话吗?
to halve your income
把收入分为两相等部分
That old lady is very nosy, so nobody likes to talk to her.
那个老妇人是个包打听,因此没有人喜欢跟她说话。
The rain drenched us.
雨把我们淋得湿透。
The dustbins clashed as people emptied rubbish.
垃圾桶在人们倒垃圾时发出撞击声。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子来接电话。
His resignation left a vacancy on the board of directors.
他的辞职给董事会留下了一个空缺。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下