查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
水蒸气遮住浴室的镜子。用英语怎么说?
水蒸气遮住浴室的镜子。
Steam has fogged the bathroom mirror.
相关词汇
steam
has
fogged
the
bathroom
mirror
steam
n. 蒸汽,雾,〈口〉精神,精力,轮船,乘轮船旅
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
fogged
adj. 有灰雾的,不清晰的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bathroom
n. 浴室,盥洗室,(带抽水马桶的)厕所,卫生间;
mirror
n. 镜子,反光镜,真实的写照,反映,借鉴,榜样;vt. 反映,反射;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The flower of the nation's youth attended the meeting.
全国最优秀的青年参加了会议。
A security guard brought him down with a flying tackle.
一名保安人员飞身把他抱倒。
She gave him a flippant answer.
她给了他一个无礼的答复。
Cheap plastic bowls and buckets flood (into) the market.
低廉的塑料碗和塑料桶充斥市场。
They flipped a coin to decide who would go first.
他们用掷硬币的方法决定谁先去。
We expect your son to pass the exam with flying colours.
我们期待您的儿子能够在考试中取得优异成绩。
People were floundering about in the water, shouting and screaming.
人们呼喊尖叫着在水里挣扎。
Her hair flowed down her back.
她的头发飘垂在背后。
Don’t worry about what other people think! As my grandmother always used to say, ‘if you’ve got it, flaunt it’!
别担心别人怎么想!就像我祖母常说的那样,有什么能耐就施展出来!
In what sense was the discovery of America a focal point in history?
从什么意义上讲美洲的发现是历史上的一个重大事件呢?
Flowery carpets became the vogue.
花卉地毯变成了时髦货。
Our street floods whenever we have rain.
我们的街道一下雨就淹水。
Fry quickly to seal in the flavor of the meat.
快速把肉油煎一下,以保住其美味。
The truck ran off the road and flipped over in the ditch.
这辆卡车开出公路翻倒在沟里。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖