查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
纽约扬基职业棒球俱乐部用英语怎么说?
纽约扬基职业棒球俱乐部
...the New York Yankees baseball club.
相关词汇
the
new
York
Yankees
baseball
club
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
York
vt. (板球)使击球员出局;
例句
This was, New
York
apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown.
除了纽约,这是我到过的第一个人们确实住在市中心的美国城市。
Yankees
在伦敦市场的美国证券;
例句
...the New York
Yankees
baseball club.
纽约扬基职业棒球俱乐部
baseball
n. 棒球,[体]棒球运动;
例句
Two boys were in the street, tossing a
baseball
back and forth.
两个男孩在街上来来回回地投接棒球。
club
n. 俱乐部,会所,社团,夜总会,(纸牌的)梅花;vt. 联合,募集,用棍棒打,[棒球]击球;vi. 组成俱乐部,共同出资;adj. 俱乐部的;
例句
The
club
eventually capitulated and now grants equal rights to women...
那家俱乐部最终还是让了步,现在赋予女性以平等权利。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a test in which a 6.3 kilogram weight was dropped on it from a height of 1 metre...
让6.3公斤的重物从1米高的地方落到它上面的试验
They expect the antibiotic products to be exported to Southeast Asia and Africa...
他们希望向东南亚和非洲出口抗生素产品。
I sat on the Colonial bench that was just to the left of the office doorway.
我坐在带有殖民地时期风格的长凳上,就在办公室出门靠左的地方。
...electronic timers that automatically switch on the lights when it gets dark.
光线一暗就自动开灯的电子定时器
He sat on a tapestry cushion next to the hearth...
他坐在壁炉边上的一块绣花软垫上。
He clucks in disapproval...
他不满地咂咂嘴。
No amount of flannel could disguise that this was, at best, a minimalist solution.
说多少废话都无法掩饰这最多只是一个极简主义的解决方案。
The Party leadership is using management consultants to help prepare for the next election...
该党的领导层正在管理顾问的帮助下筹备下一届的选举。
A number of problems marred the smooth running of this event.
一些问题搅乱了这一事件的顺利进展。
The wildflowers will be incredible after this rain...
这场雨过后,野花会变得美不胜收。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文