查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这本小册子说明该委员会的职能。用英语怎么说?
这本小册子说明该委员会的职能。
This booklet defines the committee's functions.
相关词汇
this
booklet
defines
the
functions
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
booklet
n. 小册子;
例句
...a small spiral-bound
booklet
with a green cover...
有绿色封皮的螺旋装订的活页小册子
defines
v. 规定( define的第三人称单数 ),使明确,精确地解释,画出…的线条;
例句
Collins English Dictionary
defines
a workaholic as 'a person obsessively addicted to work'.
《柯林斯英语词典》给“工作狂”一词下的定义是“一个过分沉溺于工作中的人”。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
functions
n. 功能( function的名词复数 ),依赖别事物的事物,函数,官能;
例句
Attempts to correlate specific language
functions
with particular parts of the brain have not advanced very far...
人们试图把特定的语言功能与大脑的某些特定部位联系起来,这一努力目前还没有取得很大进展。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They discussed whether patients should have to pay for all elective surgery.
他们对病人是否应该支付所有非必需手术的费用进行了讨论。
In the early years, the business was run on a shoestring.
早年,这家店铺曾是小本经营。
Two minutes later we were inside the taxi.
两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
Are you sensible of the dangers of your position?
你觉察到你处境中的危险了吗?
historically important buildings
有重大历史意义的建筑
She believes that hereditary peerages should be abolished.
她认为世袭贵族应当被废除。
a conical mound of hay
圆锥形干草堆
He put up a good fight against his sickness.
他同疾病作顽强的斗争。
Tony blocked Tom, allowing Jack to run for the touchdown.
托尼阻挡汤姆,让杰克攻入对方端区持球触地得分。
He may be ousted by a military takeover.
他可能在一场军事接管中被赶下台。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗