查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这本小册子说明该委员会的职能。用英语怎么说?
这本小册子说明该委员会的职能。
This booklet defines the committee's functions.
相关词汇
this
booklet
defines
the
functions
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
booklet
n. 小册子;
defines
v. 规定( define的第三人称单数 ),使明确,精确地解释,画出…的线条;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
functions
n. 功能( function的名词复数 ),依赖别事物的事物,函数,官能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My employer deducted ten pounds from my wages this week.
我的雇主从我本周的工钱中扣除了十英镑。
The defender kicked the ball out of play.
防守队员把球踢出界外。
The decrease in sales was almost 20 percent.
销售量差不多减少了20%。
The traffic accidents in the city decreased last year.
该城市去年交通事故减少了。
By trade he was a dealer in antique furniture.
他以经营古式家具为业。
I’m deeply grateful to you.
我衷心感谢你。
He decided that she couldn't pass the examination this time.
他断定这次考试她不会及格。
We had two defeats this year.
今年我们失败过两次。
showing an excessively deferential manner
表现出非常恭敬的举止
An educational system which fails to teach basic arithmetic is seriously deficient.
一个沒教基础算术知识的教育体制是有严重缺陷的。
We must decide that ourselves.
这得由我们自己决定。
Because there was no cloud, he deduced that it was going to be a cold night.
由于天上无云, 他推断夜晚会很寒冷。
She defended herself successfully in court.
她在法庭上成功地为自己进行了辩护。
Don't you love his deep, rich voice?
你难道不喜欢他低沉、浑厚的嗓音吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中