查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位装修工用极其现代化的陈设装饰这家旅馆。用英语怎么说?
这位装修工用极其现代化的陈设装饰这家旅馆。
The decorator appointed the hotel with ultramodern furnishings.
相关词汇
the
decorator
appointed
hotel
with
ultramodern
furnishings
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
decorator
n. 室内装饰师,油漆匠;adj. 适于室内装饰的;
appointed
adj. 指定的,约定的;v. 任命( appoint的过去式和过去分词 ),确定,约定,安排;
hotel
n. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
ultramodern
--
furnishings
穿戴用品,摆设儿,陈设;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The deputation to see the Prime Minister arrived dead on time and was received at once.
要求会见首相的代表团准时抵达并立即受到接见。
You're not coming with us, so drop dead!
你不和我们一起来, 去你的!
I didn't have a decent dress for the dance.
我没有参加舞会的合适的衣服。
A journalist should always live up to the ideals of truth, decency, and justice.
记者必须始终践行真实、正直、正义的理想。
to decentralize and geographically disperse political and economic power
将政治和经济权力下放和分散到各地区
The days are getting longer in summer.
夏天白昼变长了。
She was dazzled by bright lights when she came into the room.
她走进屋内时被强光刺得睁不开眼。
a dazzling array of talent
一群耀眼的天才
Jewish heroine who saved her people by decapitating the Assyrian general Holofernes
通过斩首亚述将军荷罗孚尼救了她的人民的犹太英雄
I’ve had dealings with the lady, but I don’t know her well.
我和这位女士有过交往, 但对她不很了解。
The light reflecting off the snow was dazzling.
雪的反光很刺眼。
Put on dark glasses or the sun will dazzle you and you won't be able to see.
戴上墨镜,否则耀眼的阳光会让你看不见任何东西。
The letter dates from 2002.
这封信注明是2002年的信。
Who is the dean of the Foreign Languages Department?
外语系主任是谁?
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全