查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
古埃及和古希腊的治疗术士用英语怎么说?
古埃及和古希腊的治疗术士
...the healers of ancient Egypt and classical Greece...
相关词汇
the
healers
of
ancient
Egypt
and
classical
Greece
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
healers
n. 医治者( healer的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
ancient
adj. 古代的,已往的,古老的,过时的,年老的,老式的;n. 古代人,古文明国的国民,<古>高龄老人,<古>旗手;
Egypt
n. 埃及;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
classical
adj. 古典的,经典的,传统的,古典文学的,第一流的;n. 古典音乐;
Greece
n. 希腊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Here we are now,' Beth said, as the train clanked into a tiny station.
火车咣当咣当进了小站,“我们到站了,”贝丝说。
He was surrounded by people, all with claims on his attention.
他被人们团团围住,个个都要他把注意力放在自己身上。
...a virus which circulates via the bloodstream and causes ill health in a variety of organs...
通过血液循环传播、造成多种器官病变的病毒
You might say that we've been victims of circumstance.
你可以说我们一直不走运吧。
Midge clapped her hands, calling them back to order...
米奇拍手示意他们安静下来。
This is a region to be treated with circumspection.
这是个需要小心对待的区域。
The ancient civilizations of Central and Latin America were founded upon corn...
古代中美洲和拉丁美洲的文明社会是建立在玉米之上的。
As a player, he was in a class of his own.
作为运动员,他是独一无二的。
...the city of Bologna.
博洛尼亚市
As I grow older, I like to reread the classics regularly.
随着年龄渐长,我喜欢经常重读经典著作。
...a circular hole twelve feet wide and two feet deep...
12英尺宽、2英尺深的圆坑
...the travelling circus of political journalists.
四处奔走的一群政治记者
The debate in the mainstream press has been a classic example of British hypocrisy...
主流媒体上的辩论是英国式虚伪的典型例子。
Political trials were being used to keep prominent activists out of circulation...
通过对著名活动家进行政治审判使其从公众视线中消失。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记