查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
平民伤亡用英语怎么说?
平民伤亡
...civilian casualties.
相关词汇
civilian
casualties
civilian
n. 平民,百姓,市民,文官,民法学者;adj. 民用的,平民的;
casualties
n. 伤亡者( casualty的名词复数 ),牺牲品,受害者,毁坏物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
One cause of the artist's suicide seems to have been chronic poverty...
那位艺术家自杀的一个原因似乎是极端贫困。
The chorus was singing 'The Ode to Joy'.
合唱团在唱《欢乐颂》。
...help and support for the single mother, whatever her circumstances...
不论单身母亲的经济状况如何均为其提供的帮助与扶持
The plane circled, awaiting permission to land...
飞机在天上盘旋,等候着陆许可。
They had to be careful of floating chunks of ice.
他们必须当心大块浮冰。
We had a tiny little room which was christened Hades.
我们有一个非常小的房间,取名哈得斯。
...mango chutney.
芒果酸辣酱
...a United Nations covenant on civil and political rights.
联合国公民和政治权利公约
Anyone with heart, lung or circulation problems should seek medical advice before flying.
有心肺疾病或血液循环问题的人在乘坐飞机前应寻求医生建议。
There were two helicopters circling around.
有两架直升机在空中盘旋。
It could well turn into some kind of a media circus.
这很可能会演变成媒体的一场闹剧。
They cited Alex's refusal to return to the marital home...
他们引证了亚历克斯拒绝回到婚后的家中一事。
...the travelling circus of political journalists.
四处奔走的一群政治记者
...a chronic worrier.
总是忧心忡忡的人
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重