查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
颁给他的嘉奖令称他表现出非凡的勇气,堪为表率。用英语怎么说?
颁给他的嘉奖令称他表现出非凡的勇气,堪为表率。
His citation says he showed outstanding and exemplary courage.
相关词汇
his
citation
says
he
showed
outstanding
and
exemplary
courage
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
citation
n. 引用,引证,引文,表扬;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
showed
v. 给…看( show的过去式和过去分词 ),表现出,显露出,上演;
outstanding
adj. 杰出的,显著的,凸出的,未完成的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
exemplary
adj. 典型的,示范的,惩戒性的;
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a chunky sweater.
厚实的套头毛衣
...the Christian Church.
基督教会
...a christening robe.
受洗礼衣
You might say that we've been victims of circumstance.
你可以说我们一直不走运吧。
Making pasta by hand with a rolling pin can be a real chore.
用擀面杖擀意大利面会是个非常枯燥乏味的活儿。
I wrote down the number 46 and drew a circle around it.
我写下46这个数字,又画了个圆将它圈起来。
It sounds difficult, but compared to full-time work it was a cinch.
这听上去有难度,可是比起全职工作来,就是小意思了。
Recent opinion polls show that 60 percent favor abortion under certain circumstances...
最近的民意调查显示,60%的人赞成在某些情况下可以堕胎。
I deeply resented those sort of rumours being circulated at a time of deeply personal grief.
我特别憎恨那种在人家伤心透顶的时候还在传播的谣言。
'Hi,' they chorused.
“嗨,”他们齐声招呼道。
Cooking odors can circulate throughout the entire house.
做饭的香味可以传到家里的各个角落。
...one of Britain's most historic churches.
英国最古老的教堂之一
She made a slow circuit of the room.
她绕着房间缓缓地走了一圈。
He won't say which programmes are for the chop...
他不愿说哪些项目将被毙掉。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖