查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她签订了几个音乐会的演出合同。用英语怎么说?
她签订了几个音乐会的演出合同。
She has bookings for several concerts.
相关词汇
she
has
bookings
for
several
concerts
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
bookings
n. 预约,预订( booking的名词复数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
concerts
n. 音乐会,演唱会,(音)协奏曲(concert的复数),合奏(曲),音乐会( concert的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She blinked away her tears.
她眨眼使泪水掉下来。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立向那位英雄欢呼致意。
to block a legislation
阻挠一项立法(的通过)
It was very neat,and practically bloodless.
这个手术干净利落,基本上没流血。
The director will block the day after tomorrow.
导演后天排演。
He keeps a bodyguard of ten men.
他的保镖有十个人。
The staff got a Christmas bonus.
员工在圣诞节得到了奖金。
‘I won’t do it!’ she informed him bluntly.
“我才不干呢!”她直截了当地告诉他。
Tony blocked Tom, allowing Jack to run for the touchdown.
托尼阻挡汤姆,让杰克攻入对方端区持球触地得分。
The girl bobbed politely at him.
那姑娘礼貌地向他行了个屈膝礼。
The rage of a wild boar is able to spoil more than one wood.
野猪发怒毁树多。
She bolted the door.
她把门闩了起来。
The water is forced into the boiler by the feed pump.
用水泵将水压入锅炉。
This election result could well lead to further bloodshed.
这个选举结果很可能道致再发生流血冲突。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中