查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那种牛排多骨, 很不易吃。用英语怎么说?
那种牛排多骨, 很不易吃。
That steak is bony and difficult to eat.
相关词汇
that
steak
is
bony
and
difficult
to
eat
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
steak
n. 牛排,肉排,鱼排,碎牛肉;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
bony
adj. 骨的,多骨的,骨瘦如柴的,骨头突出的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
eat
vt.& vi. 吃,喝;vi. (食物)吃起来感到,咬,(人)感到苦恼(或烦恼),侵蚀,腐蚀;vt. (如酸)腐蚀,吃完,吃得使,侵蚀成;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I just seemed to block when it came to taking a test.
当开始参加测验时我确实似乎思维中断了。
It's bloody wonderful!
就是非常好!
The blue car overtook ours.
那辆蓝色的汽车超过我们的车子。
A solid bloc of union members support the decision.
工会会员团结起来支持该决定。
He slammed the door and drove the bolt home.
他砰地一声关上门, 把插销拴好。
You can contract Aids if your bodily fluids come into contact with the bodily fluids of someone else who is infected with HIV.
如果你的体液与染有HIV者的体液接触,你就会染上艾滋病。
His one leg was blown off by a bomb in the war.
他的一条腿在战争中被炸弹炸掉了。
They are boating on the lake.
他们在湖上划船。
He came bombing along the road towards them.
他沿着公路急急忙忙朝他们跑来。
The telegram turned out to have been bogus.
电报原来是假的。
Bring the milk to boil.
把牛奶煮沸。
The axe is too blunt to cut down the tree.
斧头太钝, 砍不倒树。
The blowup showed a scar on the attacker’s cheek.
放大的照片显示出攻击者面颊上有块伤疤。
He has a bluff way of speaking, but a kind heart.
他说话直率, 但心地善良。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖