查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一对齐彭代尔式椅子用英语怎么说?
一对齐彭代尔式椅子
...a pair of Chippendale chairs.
相关词汇
pair
of
Chippendale
chairs
pair
n. 一副,一对男女,套在一起的两匹马,雌雄成对的动物;vt.& vi. (使…)成对,(使…)成
例句
...a
pair
of adult birds.
一对成年鸟
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Chippendale
n. (18世纪的)齐本德尔式家具;
例句
...a pair of
Chippendale
chairs.
一对齐彭代尔式椅子
chairs
n. 椅子( chair的名词复数 ),大学教授职位,主持会议的主席(的席位或职位);
例句
Above all,
chairs
should be comfortable...
椅子首先应该舒适。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her position as national leader has been weakened by persistent fears of another coup attempt...
由于人们一直担心会再次发生政变,她的国家领导人地位被削弱了。
Theismann's precious information came at a price, however.
不过,泰斯曼付出了代价才得到这些宝贵的信息。
Remember you want your visuals to reinforce your message, not detract from what you are saying.
要记住,使用视觉材料是为了使表达的意思更加清楚明白,而不能分散对所讲内容的注意力。
The colours are delicate and shimmering.
这些颜色柔和且闪烁微光。
...a den of greed.
贪欲横行之地
...low-alcohol beer...
低醇啤酒
All the candidates won places on the ruling council...
所有候选人都在管理委员会赢得了席位。
'You have no right to intimidate this man,' Alison continued...
“你没有权利威胁这个人,”艾莉森接着说。
It's a very flattering offer, and I'm honoured by your confidence in me.
这个提议让我受宠若惊,能得到您的信任我感到很荣幸。
I am sure you remember Mrs Butler who gave us such an interesting talk last year.
我相信你一定还记得巴特勒夫人,去年她给我们作了一次非常有意思的演讲。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契