查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我非常喜欢回家乡定居。用英语怎么说?
我非常喜欢回家乡定居。
I would adore to settle back homeland.
相关词汇
would
adore
to
settle
back
homeland
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
adore
vt. 爱慕,崇拜,非常喜欢,敬佩;vi. 崇拜,爱慕;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
settle
vt. 解决,安排,使定居,使沉淀;vi. 下沉,定居;n. 高背长靠椅;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
homeland
n. 祖国,家乡,(南非种族隔离制度下的)黑人住宅区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
admissible to an office
有资格担任某职务
She does the job adequately but she’s not going to set the world on fire!
她工作做得不错,但也不会有什么惊人之举!
He made an admission that he was the thief.
他承认他是贼。
He was highly adept at avoiding trouble.
他十分善于避开麻烦。
The criminal was adjudged to prison for eight years.
该犯被判刑八年。
I was not adequately insured for the damage my tenants caused.
对于房客造成的损坏,我当时没有购买数额充分的保险。
This ticket admits two persons.
这张票可让两人进场。
give in one’s adhesion
表示同意, 声明加入
Who is adjudicating at this year’s contest?
今年比赛谁当裁判?
The company made an adjustment in my salary.
公司对我的薪金作了调整。
Let us address ourselves to the matter in hand.
让我们动手干手头的事。
An adjustable spanner should do the job.
拿一把活动扳手来应该管用。
The product had not been adequately tested before being put on the market.
这种产品在投放市场前没有进行充分的检验。
Many of Dickens' books have been adapted as films.
狄更斯的许多书都已改编成电影。
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问