查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梦不足信。用英语怎么说?
梦不足信。
Dream are lies.
相关词汇
dream
are
lies
dream
vi. 梦想,做梦,梦见,想到;vt.& vi. 做梦,向往;vt. 梦想,做梦,想到;n. 梦想,愿望,梦;adj. 梦的,理想的,不切实际的;
例句
I did once
dream
of becoming the first woman to captain an ocean liner.
我确实曾经梦想过成为首位远洋客轮的女船长。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
lies
n. 谎言,谎言( lie的名词复数 ),位置,假象;v. 躺卧,说谎,位于( lie的第三人称单数 ),说谎,展现,说谎;
例句
The park
lies
on top of a coalfield.
公园位于一片煤田上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is no use crying over spilt milk.
覆水难收。
Better deny at once than promise long.
轻诺必寡信。
Destruction pursues the great.
树大招风。
Better to do well than to say well.
说得好不如做得好。
People who live in glass houses should not throw stones.
自己住在玻璃屋,不要向别人扔石头。
A thing is bigger for being shared.
插手人一多,事态就扩大。
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在于晨。
He who follows two hares is sure to catch neither.
追逐两只兔,两头都落空。
If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
问道于盲,无益于事。
Beauty is potent; but money is omnipotent.
美丽是有力量的,但金钱更有权威
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
much
blacked
pronounce
reads
and
at
stories
too
invented
quite
overcast
more
have
热门汉译英
来
作品
大学生
孙子
中学生
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
送
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
一个
强暴
仙境
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
鸟鸣声
最新汉译英
anxious
depend
explicitly
primes
Professional
public
bordered
Tweed
imparts
seniority
hectic
receives
marvelling
ingoing
using
civilise
cursing
hits
canopies
reacting
storey
listens
endured
mind
breathes
end
members
pick
disordered
最新汉译英
签署
关于
观看者
有小聪明的
感知的
傻子
社团
运动会
小说作家
发色体的
入场费
圆形或凸起部份
劈成木材的
祖宗
无能为力的
全面细致地
低声说
角度
骇人听闻的事件
热身
从事间谍活动的
闭塞
大语言学
主任
苍白无力的结尾
布满全面的
布满灰尘的
布满泡沫的
逐字翻译
增殖的
从事文学研究的
台布
露西尔
福音书作者的
吵闹
狼吞虎咽地吃东西
第三产业
意外的事
在上加标题
高尔夫球棒的尖端
重新申请
血压计
诱拐罪
正面
诱拐
能被焊接
圆盘状物
饱和状态
西瓜