查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“希尔顿在吗?”她随口问道。用英语怎么说?
“希尔顿在吗?”她随口问道。
'Is Hilton here?' she asked without ceremony.
相关词汇
is
Hilton
here
she
asked
without
ceremony
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
Hilton
希尔顿(姓氏);
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
she
pron. 她,它;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
without
adv. 在外部,户外,缺少,没有或不显示某事物;prep. 没有,缺乏,在外面;conj. 除非,如果不;
ceremony
n. 典礼,仪式,礼仪,礼节,虚礼,客气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have a bowl of cereal every morning.
我每天早上喝一碗麦片。
Japan has more than 4,000 centenarians.
日本有4,000多位百岁老人。
...a collection of Chinese ceramics.
一批中国陶瓷
...the prime causative agent of AIDS.
艾滋病的主要诱因
...Communist Party cells.
共产党的基层组织
The kitchen now is a dark cavern, with an antiquated black stove in a corner.
厨房现在黑洞洞的,角落里有只破旧的黑色炉子。
At least nine out of ten Mexicans are baptised Catholics.
墨西哥人至少有9/10是受洗的天主教徒。
She tore off the cellophane, pulled out a cigarette, and lit it.
她撕掉包装纸,抽出一支烟,点燃了。
The agreement sets the ceiling of twenty-two-point-five million barrels a day on OPEC production.
协议规定,欧佩克每天的原油产量不得超过22,500,000桶。
Tom celebrated his 24th birthday two days ago.
汤姆两天前庆祝了他的24岁生日。
The Late Show censored the band's live version of 'Bullet In The Head'...
《深夜秀》节目删掉了乐队的《爆头》现场版。
...a plan which centred on academic achievement and personal motivation...
重点强调学术成就和个人兴趣的计划
In the process of their careful watching and recording the celestial movements the Chinese provided valuable and interesting information for succeeding generations.
古代中国人在仔细观察、认真记录天体运动的过程里,为后代留下了宝贵而又有趣的资料。
Nothing cements a friendship between countries so much as trade.
贸易最能增强国家间的友谊。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖