查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Last night we went to the amusement park.是什么意思?
Last night we went to the amusement park.
昨天晚上,我们去了游乐园.
相关词汇
last
night
we
went
to
the
amusement
park
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
amusement
n. 娱乐,游戏,文娱活动;
park
n. 公园,停车场;vi. 泊车,停车;vt. 将…放置在某处,停车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The weatherman suggested that people not use Highway 7.
气象员建议人们不要使用7号公路.
The Westerner's reaction to his environment was natural enough.
西部的人对于环境的反应是极其自然的.
The PS Edition After curing the normal color is red - brown.
烘烤后的PS版,变态的颜色为赤棕色.
The demonstrations were provoked by the unexplained death of an opposition leader...
一位反对派领袖莫名身亡,引发了示威游行。
It's impolite for them to play tricks on the foreigners.
戏弄外国人是不礼貌的.
The cab was decked out with multi-coloured lights.
出租车上装饰了五颜六色的彩灯。
He had been angry and cruel, violent and unloving.
他易怒、残忍 、 凶暴而又毫无爱心.
The baby was raised on soya - bean milk.
这孩子是用豆浆喂养大的.
He had a bad fall while ice - skating but he laughed it off.
他滑冰时重重地摔了一跤,但他一笑置之.
True digerati go for the sleek , hip e - card offerings on Marcromedia's Shockwave.
计算机高手们常使用Marcromedia'sshockwave提供的雅致时髦的电子贺卡.
Because of my connection with the bank you could be accused of insider trading.
我在银行里做事,你可能因此被人指控盗窃内部经济情报.
Hunter looked up and said, " Don't be hard on him, Loft. "
亨特仰头说: “ 不要对他太狠, 洛夫特. ”
M: May I try this on? where is the fitting room?
猴子: 我能试穿一下 吗 ?试衣间在哪儿 啊 ?
to make progress
取得进步
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方