查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我觉得这样做有些忘恩负义。用英语怎么说?
我觉得这样做有些忘恩负义。
I thought it was rather ungrateful.
相关词汇
thought
it
was
rather
ungrateful
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
ungrateful
adj. 不感激的,不领情的,忘恩负义的,讨厌的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You'll have to change to the trolleybus next stop.
你下一站得改乘无轨电车.
A key ring is for carrying keys on.
钥匙圈是用于携带钥匙的.
Perhaps, when you've heard me out, you'll appreciate the reason for secrecy...
也许当你听我把话讲完后,你就会明白为什么要保密了。
I found cheaper products at an electrical shop.
我在一家电气商店找到了更便宜的产品.
...an after-school childcare scheme.
一项课后托管孩子的计划
Description: Re - order Heineken Rugby World Cup, Key Ring Bottle opener.
说明: 再次订购喜力杯橄榄球世界锦标赛, 带开瓶器的钥匙环.
The car was too big to fit into our garage.
这部车太大了,我们的车库放不下。
The north-west became the country's bread-basket.
西北地区成为该国的大粮仓。
Odysseus's heroic exploits are celebrated in ` The Odyssey '.
《奥德赛》史诗中歌颂了奥德修斯的丰功伟绩.
National Day is drawing near.
离国庆日很近了.
The swimming pool is framed by tropical gardens.
泳池周围都是栽种热带花卉的花园。
My emotions went up and down scale a yo - yo.
当时我的情绪就好象悠悠轮一样忽上忽下.
We'll never trick or treat * at Mr. Green's house again!
我们再也不会到格林先生的屋子前面要糖果了!
His performance as King Lear was to be his swan - song before retiring.
他扮演李尔王是他退休前的告别演出.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人