查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“算了,”他不屑地答道。用英语怎么说?
“算了,”他不屑地答道。
"Forget it," he replied dismissively.
相关词汇
forget
it
he
replied
dismissively
forget
vt. 忘记,忘却,忽略,疏忽,遗落,忘掉;vi. 忘记,忽视;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
replied
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
dismissively
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A photographer captures the action as lava shoots the air from Mount Etna in Sicily, Italy.
在意大利西西里的埃特纳火山,一位摄影师捕捉熔岩喷入空中时的形态.
The attendant needs to call fire department to come get Mark out.
服务人员必须打电话给消防队求援.
Only one thing, over the years, saved Clancy from dismissal.
这些年来, 只有一件事使得克兰西免遭解雇.
I have to pay 150 dollars for the sewing machine.
我得花150美元买这台缝纫机.
Nick: Well, along with Jurassic Park!
尼克: 这个嘛, 还要加上《侏罗纪公园》!
The education authorities have to provide for children in need.
教育主管部门得救助贫困儿童。
Tell her I'll ring back in a few minutes...
告诉她,我过几分钟就会给她回电话。
He demonstrated his artistic talents fair copy of the Mona Lisa.
他那幅蒙娜·丽莎的摹本表现了自己的艺术才能.
FEV 1, PEF, FEF 50, FEF 75 may be used as markers for 6 minute run test.
FEV1 、 PEF 、 FEF50 、 FEF75可作为判断运动试验结果的指标.
I find it difficult to draw a conclusion on that.
我觉得此事难下结论.
Can you see the cable car banging in the sky?
你能看到停在上面的电缆车 吗 ?
Some of the Renaissance buildings are gorgeous.
一些文艺复兴时期的建筑美得令人惊叹。
He was none too thrilled to hear from me at that hour.
在那个钟点接到我的电话,他一点也兴奋不起来。
Dong Lian Quan also be famous for its mineral spring glycol of Chinese and foreign.
濂泉洞还以其甘醇的矿泉驰誉中外.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步