查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“算了,”他不屑地答道。用英语怎么说?
“算了,”他不屑地答道。
"Forget it," he replied dismissively.
相关词汇
forget
it
he
replied
dismissively
forget
vt. 忘记,忘却,忽略,疏忽,遗落,忘掉;vi. 忘记,忽视;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
replied
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
dismissively
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the meantime I can't interest you in a new car, I suppose?
那么我想这时候我不能说服您买辆新车了?
Alexander Graham Bell was the inventor of the telephone.
亚·格·贝尔是电话的发明人.
I always end up sitting in the nosebleed section.
我老是落得坐到最烂的位子.
They would not be likely to alight on the surface of the sea.
它们大概不会降落于海面上.
Ever since I saw the diary excerpts I've been cast down.
自从看到日记摘录,我就一直非常沮丧。
Sweep up the crumbs, please.
请把面包屑擦掉.
Meeting, the rock of the view that financial tsunami actually mean what?
会议上, 金岩石认为,金融海啸实际上意味着什么 呢 ?
She gets very bad-tempered when she's tired.
她累的时候就爱发脾气。
Quantities of food were spread out on the table.
许多食品被摊放在桌子上.
The colonel from Papua New Guinea draws another document from his suitcase.
来自巴布亚新几内亚的长官从他的手提箱拿出另一份文件.
Some of the Renaissance buildings are gorgeous.
一些文艺复兴时期的建筑美得令人惊叹。
The workers of the factory went off the beaten track and designed a new - type grinder.
该厂工人打破常规,设计了一台新型磨床.
Culture plays a large part in non-verbal communication...
文化在非语言交流中起着很大的作用。
The whale expelled water from blow hole.
那鲸鱼从鼻孔喷出水来.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心